ОГРАНИЧАВАЩО - превод на Румънски

restrictive
ограничителен
рестриктивна
ограничаващо
стеснително
limitează
граница
лимит
ограничението
ограничи
рамките
ограничаване
ръба
прага
не само
краен предел
limitativă
ограничаващ
изчерпателно
ограничените
ограничително
restricționează
ограничаване
ограничи
ограничения
restrictiv
ограничителен
рестриктивна
ограничаващо
стеснително
restrictivă
ограничителен
рестриктивна
ограничаващо
стеснително
limita
граница
лимит
ограничението
ограничи
рамките
ограничаване
ръба
прага
не само
краен предел
restricţionează
ограничи
ограничаване
de limitant
de limitare
за ограничаване
за ограничение
ограничаващи
за изключване
за намаляване
лимитиращ
за лимити

Примери за използване на Ограничаващо на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ефект от специализация(култивиране на клон на наука или изкуство, ограничаващо нещо до специфична употреба).
efectul specializării(cultivarea unei ramuri a unei științe sau a unei arte, limitând ceva la o utilizare specifică).
трябва да бъде перфектно, вървейки по контурите на тялото ви, без да бъде ограничаващо.
alergând de-a lungul conturului corpului tău, fără a fi restrictivă.
Това може да бъде донякъде ограничаващо за хората, които искат техните транзакции да се обработват във валута, която им е позната.
Acest lucru ar putea fi oarecum limitator pentru persoanele care doresc ca tranzacțiile lor să fie procesate într-o monedă familiară.
то може да бъде доста ограничаващо, защото пропускате други неща, които светът може да ви предложи.
de asemenea, destul de limitativ pentru că vă lipsesc de alte lucruri pe care lumea le poate oferi.
Вероятното ограничаващо въздействие върху конкуренцията, причинено от обмена на информация в контекста на споразумения за търгуване, ще зависи от характеристиките на пазара
Probabilele efecte restrictive ale schimbului de informații asupra concurenței în contextul acordurilor de comercializare va depinde de caracteristicile pieței
Поради това с оглед доказване на действително или потенциално ограничаващо въздействие върху конкуренцията е необходимо да се вземат под внимание конкуренцията между страните
Astfel, pentru a dovedi efectele reale sau potențiale restrictive asupra concurenței, este necesar să se țină seama de concurența dintre părți
отмяната на законодателството, ограничаващо юрисдикцията на военните съдилища, предполага забавяне на процеса на присъединяване.
revocarea legislaţiei care limitează jurisdicţia tribunalelor militare înseamnă o întârziere a procesului.
Саркоидозата може да се счита за ограничаващо живота заболяване и следователно инвалидност от страна
Sarcoidoza poate fi considerată o boală limitativă a vieții și, prin urmare,
Обменът на информация обаче би довел до ограничаващо въздействие върху конкуренцията по смисъла на член 101,
Cu toate acestea, schimbul de informații ar produce efecte restrictive asupra concurenței în sensul articolului 101 alineatul(1),
публично управлявани напоителни системи(особено ако законодателството, забраняващо или ограничаващо водочерпенето, не се прилага ефективно).
gestionate public(în special dacă nu sunt aplicate în mod eficient legile care interzic sau limitează captarea).
Поради това с оглед доказване на действително или потенциално ограничаващо въздействие върху конкуренцията е необходимо да се вземе под внимание конкуренцията между страните
Astfel, pentru a dovedi efectele reale sau potențiale restrictive asupra concurenței, este necesar să se țină seama de concurența dintre părți
Европейската комисия заяви вчера, че ще наблюдава събитията в държавната изследователска система в Унгария и призова властите"да се въздържат от всякакво решение, ограничаващо научната и академичната свобода".
Comisia Europeană a anunţat că va monitoriza evoluţiile din sistemul public de cercetare din Ungaria şi a cerut autorităţilor„să se abţină de la orice decizie care restricţionează libertatea ştiinţifică şiacademică”.
суровата храна може да бъде малко ограничаващо.
a alimentației crude poate fi puțin limitativă.
За да се издигнете над това ограничаващо чувство, трябва да се освободите от привързаността си към тримерните вярвания,
Pentru a vă ridica deasupra acestui sentiment de limitare, trebuie să eliberați atașamentul la credința trei dimensională
за да се прецени дали въпросните стандартни условия е вероятно да доведат до ограничаващо въздействие върху конкуренцията.
în lumina situației de pe piața relevantă pentru a determina dacă acestea sunt susceptibile să ducă la efecte restrictive asupra concurenței.
Европейската комисия обяви по-рано тази седмица, че ще наблюдава събитията в Унгария и държавната изследователска система, и призова властите"да се въздържат от всякакво решение, ограничаващо научната и академичната свобода".
Comisia Europeană a anunţat marţi că va monitoriza evoluţiile din sistemul public de cercetare din Ungaria şi a cerut autorităţilor„să se abţină de la orice decizie care restricţionează libertatea ştiinţifică şiacademică”.
има вероятност то да доведе до ограничаващо въздействие върху конкуренцията.
acesta poate avea efecte restrictive asupra concurenței.
което е доста ограничаващо, но основната цел на този план, е да тествате VPN услугата,
ceea ce este destul de restrictiv, dar scopul său principal este să testați VPN pentru a vedea
малко вероятно е да се стигне до ограничаващо въздействие върху конкуренцията.
este improbabil să ducă la efecte restrictive asupra concurenței.
предлага определен продукт и тогава не би имало вероятност за ограничаващо въздействие върху конкуренцията съгласно член 53, параграф 1.
este puțin probabil să existe vreun efect restrictiv asupra concurenței în sensul articolului 53 alineatul(1).
Резултати: 120, Време: 0.2732

Ограничаващо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски