ОТДЕЛЕНАТА - превод на Румънски

separată
отделяне
разделя
отделя
да разделят
отделни
отличава
да разграничи
отделно
excretată
се екскретира
отделя
екскретиран
се екскретират
detașată
отделена
командировано
самостоятелна
откъснат
desprinse
отделя
откъсва
падне
откъснат
отлепва
отлепи
разхлаби
откачане
се отдели
освободи

Примери за използване на Отделената на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От двете страни на отделената земята са безкрайни барове на злато,
Pe ambele laturi ale terenului separate sunt infinite bare de aur,
Част от отделената под формата на топлина енергия поддържа конкретното гориво достатъчно топло, за да продължи реакцията.
O parte din energie este eliberată sub formă de căldură, păstrând combustibilul suficient de fierbinte pentru continuarea reacţiei.
Овулацията е кратък период от време(до 12 часа), през което отделената яйцеклетка може да бъде оплодена.
Ovulaţia este o perioadă scurtă(până la 12 ore), în care ovulul eliberat poate fi fecundat.
загрее в горивната камера, тя се изпарява, поглъщайки част от отделената при горенето топлинна енергия.
în camera de ardere, aceasta se evaporă absorbind o parte din energia calorică degajată prin ardere.
Количеството на отделената слуз се увеличава, пациентът става неспокоен,
Cantitatea de mucus evacuată crește, pacientul devine incomod,
бързо се придвижва към второто, докато отделената течност е ясна и изобилна.
în timp ce lichidul separat este limpede și abundent.
ергометринът може да причини нарушение на отделената плацента в долната част на матката.
ergometrina poate provoca încălcarea placentei detașate în segmentul uterin inferior.
Като правило, с такива мерки, отделената урина придобива нормален нюанс след няколко дни.
De regulă, cu astfel de măsuri, urina excretă dobândește o umbră normală după câteva zile.
труп на Исус от една страна и съответните събития на отделената от физическото съзнание духовна същност.
iar pe de altă parte trăirile corespunzătoare ale fiinţei spirituale desprinse de conştiinţa trupească.
както и да попива до 70 мл от отделената от него мазнина, но все още е в процес на разработка и тепърва ще се пуска на пазара.
absoarbe până la 70 ml de grăsime separat de ea, dar este încă în curs de dezvoltare și să fie comercializat.
най-добре под 6%, и е най-подходящо за отделената течна фракция на торовата течност или ферментационния продукт.
este cea mai potrivită pentru fracțiunile lichide separate de gunoi de grajd lichid sau digestat.
Въпросният национален регулаторен орган следва да предприеме нов анализ на пазарите, на които отделената единица функционира, и съответно да налага,
Autoritatea națională de reglementare în cauză ar trebui să efectueze o nouă analiză a piețelor pe care operează entitatea separată și să impună, să mențină,
След третия ден започнете да премахвате механично(с пила или пемза) отделената кожа и след това нанасяйте гела,
După a treia zi începeţi să îndepărtaţi mecanic(cu pila sau piatra ponce) pielea desprinsă și apoi continuați să aplicaţi gelul
бездомникът, отделената водосточна тръба,
Burlanul detaşat, siguranţele expirate
е необходимо да се изследва количеството на това вещество в кръвта и след това в отделената урина, като по този начин е възможно да се изчисли скоростта на гломерулна филтрация.
cantitatea acestei substanțe în sânge și apoi în urina excretă, astfel încât este posibil să se calculeze rata de filtrare glomerulară.
Правно и/или оперативно отделената стопанска единица може да бъде субект на всяко от задълженията, посочени в членове от 9 до 13 във всеки специфичен пазар, за който тя е определена като притежаваща значителна пазарна сила в съответствие с член 16 от Директива 2002/21/ЕО(Рамкова директива), или на други задължения, разрешени от Комисията съгласно член 8, параграф 3.“;
(3) Entitatea comercială separată din punct de vedere juridic și/sau operațional poate face obiectul obligațiilor identificate la articolele 9-13 pe orice piață specifică pe care a fost desemnată ca având putere semnificativă în conformitate cu articolul 16 din Directiva 2002/21/CE(directiva-cadru), sau al oricăror alte obligații autorizate de Comisie în temeiul articolului 8 alineatul(3).”.
Отделете няколко минути на ден на упражняване на гърдата,
Petrece câteva minute pe zi de exerciții pentru piept,
Отделете белтъка от жълтъка много внимателно,
Se separă alb din gălbenușul foarte atent,
Топлината е отделила леда от скалите.
Căldură a separat gheaţa de rocă.
Някой е отделил главата на Джеймс от тялото му.
Cineva i-a separat capul lui James de corp.
Резултати: 46, Време: 0.1308

Отделената на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски