ПОЖЕЛАЛИ - превод на Румънски

dorit
искал
желал
vrut
искам
желае
трябва
cerut
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
voit
искам
няма
бих
ще ви
dori
искал
желал

Примери за използване на Пожелали на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пожелали си пари и ги получили,
Îşi doresc bani şi primesc banii pentru
Бяха изслушани всички заинтересовани страни, пожелали това и доказали, че са налице особени основания те да бъдат изслушани.
Au fost audiate toate părțile interesate care au solicitat acest lucru și au arătat că există motive speciale pentru a fi audiate.
Бяха изслушани всички заинтересовани страни, пожелали това и доказали, че са налице особени основания те да бъдат изслушани.
S-a acordat dreptul la audiere tuturor părților interesate care au solicitat acest lucru și au arătat că existau motive speciale pentru care ar trebui să fie audiate.
Душите, които напускат при такива обстоятелства, са пожелали да напуснат и са избрали ситуация, която задоволява нуждите им.
Sufletele care au plecat in asemenea circumstante au dorit sa plece si au ales o situatie care le-a intrunit nevoile.
Нито един от музеите не пожелали да се включат, отново поради загриженост за произход.
Nici unul dintre muzee nu a vrut să se implice, din nou, din cauza preocupărilor privind provenienţa cartilor.
видели нещо хубаво, нещо прекрасно и не пожелали да го унищожат.
ceva minunat… ca de data aceasta nu a vrut să distrugă.
Баща ми ми разказваше как с майка ми отишли при един аржентински чиновник и пожелали да ме кръстят Суламит.
Tata îmi povestea cum el. Şi mama s-au dus la un oficial argentinial. Şi-au vrut să-mi spună Sulamit.
Накрая, когато дошло време гостите да си тръгват, някои от тях пожелали да се сбогуват с децата.
Spre sfârşit, când sosise momentul să-şi ia rămas bun… unii dintre oaspeţi au vrut să-şi ia la revedere de la copii.
Когато Бог призовал хората да пристъпят към Живота, много от тях не пожелали да дойдат.
Cand Dumnezeu a chemat oamenii sa se apropie de Viata, au fost multi care nu au vrut sa se apropie.
Когато Бог призовал хората да пристъпят към Живота, много от тях не пожелали да дойдат.
Când Dumnezeu a chemat oamenii se apropie de Viaţă, au fost mulţi care nu au vrut să se apropie.
мнозина на Запад биха му пожелали по-достойно оттегляне.
mulţi occidentali i-ar fi dorit o retragere demnă.
При преброяването през 1981 г. едва 0,05% от гражданите не са пожелали да обявят националността си.
La recensământul din 1981, doar 0,05% dintre cetăţeni nu au dorit să-şi declare naţionalitatea.
са пожелали да запазят живота си.
au vrut să-și conserve viețile lor.
Но ако сте се погрижили за Chromebook и сте пожелали да го направи малко повече,
Dar, dacă ați plătit Chromebookurile și le-ați dorit să facă ceva mai mult,
Не са пожелали да се откажат от света,
Ei nu au vrut să renunţe la lume,
а са пожелали да приемат мъченически венец
dar au dorit să primească cunună mucenicească
затова ние споделяме приносите Ви, така както сте пожелали.
iar noi împărtășim contribuțiile tale pentru că tu ne-ai cerut asta.
разкаяние, ако те не са пожелали да следват светото Писание и Предание на първенствуващата Църква, отлъчваме и анатематствуваме.
daca nu au voit sa urmeze Sfintei Scripturi si Predanii a Bisericii, ii indepartam si ii damanatemei”.
това е всичко, което бихте пожелали в бойна игра- много отключващи знаци,
are tot ce se poate dori într-un joc- mai multe caractere unlockable,
Г-н председател, при очертаването на стратегията"Европа 2020" Комисията определено е успяла да изрази много от нещата, които бихме пожелали, но все пак като че ли са забравили настоящата реалност.
Dle preşedinte, când a descris strategia Europa 2020, Comisia a reuşit cu siguranţă să exprime multe dintre lucrurile pe care ni le-am dori, însă, cu toate acestea, se pare că a uitat de realitatea actuală.
Резултати: 61, Време: 0.1303

Пожелали на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски