ПОМОЛЕН - превод на Румънски

rugat
помоля
моля
молитва
cerut
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
întrebat
попитам
помоля
питай
чудеше
се допитаме
зачуди
solicitat
искане
поиска
изисква
помолени
да претендира
да потърсят
призовава
подкани
кандидатствате
заявите
cere
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
rugată
помоля
моля
молитва

Примери за използване на Помолен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Там спрял, бил поканен и помолен да стане свещеник.
Acolo a fost invitat înăuntru, apoi a fost rugatfie preot.
И тогава, един ден Емили… ще бъда помолен да напусна.
Iar apoi intr-o zi, Emily… mi se va cere sa plec.
Казва, че е помолен да дойде.
Zice că a fost chemat să vină aici.
Именно това, което е бил помолен да каже.
Exact, ceea ce i s-a cerut sa spuna.
Който наруши това правило ще бъде помолен да напусне.
Cei care incalca aceasta regula vor fi rugati sa ne paraseasca.
Бях много уплашена, помолен да се прибера вкъщи.
Am fost foarte speriat, a cerut să meargă acasă.
Бях помолен да избера предпочитана от мен локация на сървър, което е рядкосрещана опция при споделения хостинг.
Mi s-a cerut să aleg locația preferată a serverului meu- o opțiune destul de rară la găzduirile partajate.
Когато той бъде помолен от умиращ войник,
Când el este întrebat de către un soldat pe moarte
Бях помолен да говоря тук тази вечер не само като лекар, но и като баща,
Mi s-a cerut să vorbesc aici în seara asta nu doar ca medic,
Днес, той е бил помолен толкова много домашна работа,
Astăzi, el a fost întrebat atât de mult temele
Бях помолен да разбера дали тези т. нар. експерти са направили истински грешки,
Mi s-a cerut să aflu dacă aceşti aşa-zişi experţi au făcut greşeli sincere
При това Комитетът бе изрично помолен да се спре и на проблематиката,
Cu această ocazie, Președinția franceză a solicitat în mod explicit să se abordeze
Абу Хурайра направи, както той е бил помолен, и призова хората да дойдат и да пие.
Abu Hurayrah a făcut ca el a fost întrebat, și a chemat oamenii să vină și să bea.
Той бил помолен да създаде математически модел за разширяването на взривяващия се прашен облак в пространството около Луната.
I s-a cerut să creeze un model matematic al expansiunii norului de praf, care explodează în spațiul din jurul lunii.
Бях помолен да приветствам с добре дошли делегация от региона Piedmont.
Mi s-a solicitat să urez bun venit unei delegaţii, aflată în vizită, din regiunea Piemonte.
Вие също така ще бъде помолен да представи описание
Veţi fi, de asemenea, cere să furnizeze o descriere
Фишър е бил помолен- или, както я кара,
Fisher a fost întrebat- sau cum a pus-o,
защото бях помолен за това от местните общности,
aşa mi-au cerut comunităţile locale,
Всеки от тях е помолен да проведе небрежен двуминутен разговор с интервюиращ на холандски.
Fiecare persoană a fost rugată să aibă o conversație ocazională, de două minute, cu un intervievator în limba olandeză.
Този човек ще бъде помолен да се грижи за домашни любимци на собственика на SOS-карта
Această persoană se va cere să aibă grijă de animalele de companie ale proprietarului SOS-card
Резултати: 304, Време: 0.1222

Помолен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски