Примери за използване на Послушание на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ами ако го заведа в училище за послушание?
Не забравяй, Спайк, веднъж те пратихме на училище за послушание.
Да си борец за свобода е дисциплина, послушание и преданост.
Налице е задължение на всички мюсюлмани, която изисква послушание към Пророка.
вярност и послушание.
държи чадата си в послушание с пълна сериозност; 1 Тимотей 3:4.
овладяване на нашата медия, изисква се послушание.
държи децата си в послушание с пълна сериозност.
Тази деликатна задача трябва да се следва в атмосферата на взаимно откритост и особено в послушание на исканията на Светия Дух към Църквата“.
което не се основава на смирение и послушание към Него.
Послушание към действието на Светия Дух,
държи децата си в послушание с пълна сериозност.
весело разположение и послушание на животното.
И все пак само Бог осъществява и увенчава това послушание, приемане и любов.
за неспирно единение с Бога, за послушание пред старец!….
В това се крие мъдростта и тайната на истинското послушание, чиято цел е разпознаването
Тяхното възвишено и щастливо състояние е било поддържано при условие на послушание на закона, който Бог бил дал, за да управлява висшия ред на интелигентните същества.
Дами, тази събота в 0800 ще се проведе улична надпревара като награда за вашето послушание.
Мярката на изпълването с духа ще е съответна на мярката на изпразването с духа на собствената воля, като се изпълваме с духа на вяра и послушание.
Сатанинските атаки срещу съботата са довели милиони до пренебрегване на една от заповедите в Декалога, която Бог направи като специален тест на послушание спрямо целия закон.