ПО-ДЪЛБОКО - превод на Румънски

mai adânc
по-дълбоко
по-надълбоко
още по-дълбоко
по-навътре
по-задълбочено
най-дълбоко
все по-дълбоко
по- дълбоко
mai profundă
по-дълбоко
по-задълбочено
най-дълбоко
по-задълбочена
deeper
все по-дълбоко
в по-голяма дълбочина
по-надълбоко
mai adanc
по-дълбоко
по-надълбоко
още по-дълбоко
mai mult
повече
още
по-скоро
по-голям
др
по-дълъг
mai în profunzime
по-задълбочено
по-дълбоко
в по-голяма дълбочина
по-подробно
по-надълбоко
mai adîncă
по-дълбоко
mai departe
нататък
н
по-далеч
напред
допълнително
да продължи
по-надалеч
после
по-навътре
по-нататъшно
mai profund
по-дълбоко
по-задълбочено
най-дълбоко
по-задълбочена
deeper
все по-дълбоко
в по-голяма дълбочина
по-надълбоко
mai adâncă
по-дълбоко
по-надълбоко
още по-дълбоко
по-навътре
по-задълбочено
най-дълбоко
все по-дълбоко
по- дълбоко
mai profunde
по-дълбоко
по-задълбочено
най-дълбоко
по-задълбочена
deeper
все по-дълбоко
в по-голяма дълбочина
по-надълбоко
mai profunda
по-дълбоко
по-задълбочено
най-дълбоко
по-задълбочена
deeper
все по-дълбоко
в по-голяма дълбочина
по-надълбоко
mai adânci
по-дълбоко
по-надълбоко
още по-дълбоко
по-навътре
по-задълбочено
най-дълбоко
все по-дълбоко
по- дълбоко

Примери за използване на По-дълбоко на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ония, които обичат Господа по-силно, по-дълбоко Го възприемат.
Acei care Îl cunosc pe Domnul mai mult, Îl adoră mai mult.
Не се копае по-дълбоко дупка.
Nu vă grăbiți o groapă mai adâncă.
Не проникват по-дълбоко от 30 фута.
Nu penetrează mai mult de 9 metri.
Потъвам все по-дълбоко в състояние на хипноза.".
Mă scufund tot mai mult într-o stare de hipnoză.*.
Колкото по-голяма е дължината на UVA лъчите, толкова по-дълбоко проникват те в кожата.
Cu cât sunt mai lungi razele UVA, cu atât penetrează mai mult pielea.
Трябва много по-дълбоко решение.
E nevoie de o soluţie mult mai profundă.
Индиректното им послание с помощта на тези„божествени чудеса“ обаче е много по-дълбоко.
Mesajul indirect al unui asemenea„miracoldivin” este însă mult mai profund.
Това е много по-дълбоко, отколкото другата единството сме свикнали.
Asta e mult mai adâncă decât cealaltă unitate suntem obișnuiți.
Има причина, поради която ти започна отново Алекс, някъде по-дълбоко.
Este un motiv pentru care ai început din nou medicaţia, Alex, ceva mai profund.
Ако беше малко по-дълбоко щеше да е с шевове.
Bine, dar de era puţin mai adâncă ai fi avut copci.
Промените отиват много по-дълбоко.
Schimbarile sunt mult mai profunde.
Проникна още по-дълбоко в нея.
Implicandu-se şi mai profund în ea.
Настоящето е по-дълбоко от случващото се в него.
ClipaAcum este mai profunda decat ce se intampla in ea.
Всичко беше много по-дълбоко.
Lucrurile era mult mai profunde.
Киселина малко по-дълбоко.
O respirație puțin mai adâncă.
Като извършване музикант ще се ангажира по-дълбоко в определен сегмент на солов репертоар.
Ca muzician performante te va angaja mai profund într-un anumit segment al repertoriului solo.
Настоящето е по-дълбоко от случващото се в него.
Clipa Acum este mai profunda decat ce se intampla in ea.
Където виждаме по-дълбоко натъртване.
Unde vom vedea vânătăi mai profunde.
Беше нещо по-дълбоко.
То се запечатваше все по-дълбоко в съзнанието му.
Aceste gânduri s-au întipărit tot mai profund în sufletul său.
Резултати: 1370, Време: 0.1651

По-дълбоко на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски