ПРЕДВИЖДАШЕ - превод на Румънски

prevedea
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
a preconizat
prevede
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
prevăzut
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
prevăzuse
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
a prevazut

Примери за използване на Предвиждаше на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вариант 2 предвиждаше въвеждането на задължения за прозрачност, които да бъдат вменени на договарящите се с творците страни.
Opțiunea 2 consta în introducerea unor obligații de transparență pentru părțile contractuale ale creatorilor.
Производител на гел първоначално предвиждаше ситуация, в която си продукт ще изкове безскрупулни бизнесмени.
Numarul de gel a prevăzut inițial o situație în care produsul său ar falsifica oameni de afaceri fără scrupule.
Първоначалното предложение на Комисията предвиждаше опростяване на формалностите,
Propunerea originală a Comisiei viza o simplificare a formalităților,
Авторът, като че ли предвиждаше собствената си съдба,
Autorul, de parcă ar fi anticipat propria sa soartă,
Права върху публикациите: Вариант 1 предвиждаше организирането на диалог със заинтересованите страни с оглед намирането на евентуални решения във връзка с разпространението на съдържание на издатели на публикации в пресата.
Drepturile în domeniul publicațiilor: opțiunea 1 consta în organizarea unui dialog cu părțile interesate, în vederea găsirii unor soluții pentru difuzarea conținutului editorilor de presă.
Русия блокира подготвената от Франция резолюция за Сирия, която предвиждаше прекратяване на огъня в Алепо.
Federația Rusă a blocat rezoluția franceză care impunea o încetare totala a focului la Alep.
Беше избран вариант 2, който предвиждаше задължително изключение за целите на опазването от институциите в областта на културното наследство.
S-a reținut opțiunea 2, care constă într-o excepție obligatorie în scopul conservării de către instituțiile de patrimoniu cultural.
Предишното правителство на Силвио Берлускони предвиждаше през септември в прогнозата за 2012 г. растеж от 0.6%.
Fostul guvern condus de Silvio Berlusconi anuntase o crestere de 0,6% in ultimele sale previziuni, din luna septembrie.
Но напредъкът се оказа по-бавен и хаотичен, отколкото се предвиждаше, с изключение на Словения, която влезе в ЕС още през 2004 г.
Insa progresul acestora s-a dovedit mai lent decat era prevazut, cu exceptia totusi a Sloveniei, care a aderat la UE in 2004.
Той все още предвиждаше труден захват, когато върхът на кабела осъществеше кратката си среща с….
Continua să prevadă dificultăţi la prindere când vârful cablului de prindere ajunse se întâlnească pentru scurt timp cu….
повече просперитет и повече демокрация, както предвиждаше Процесът от Барселона.
așa cum a intenționat Procesul de la Barcelona.
Както духа вятърът, петролът ще продължи да идва към сушата"- предвиждаше Мич.
După cum bate, vântul va continua să împingă ţiţeiul tot mai aproape de continent- a prezis Mitch.
Процентът на ръста е в горната граница на прогнозите на правителството, което предвиждаше ръст на БВП между 5 и 5, 5%.
Rata de creştere s-a situat la limita superioară a previziunilor guvernului, acesta estimând o creştere a PIB-ului de 5% până la 5,5%.
Планът за действие в областта на убежището, приет през юни 2008 г. от Комисията, предвиждаше амбициозно допълване и изменение на европейското законодателство в областта на правото на убежище.
Planul de acțiune în materie de azil adoptat în iunie 2008 de Comisie prevedea o completare și o modificare ambițioasă a legislației europene referitoare la dreptul de azil.
Предишният план по отношение на"Таром" предвиждаше намиране на стратегически партньор и продажба на 20% от превозвача в две главни летища-"Хенри Коанда" в Букурещ и"Аурел Влайку" в Тимишоара.
Planul anterior privitor la Tarom prevedea găsirea unui investitor strategic şi vânzarea a 20% din acţiunile a două aeroporturi principale-- Henri Coandă din Bucureşti şi Aurel Vlaicu din Timişoara.
Икономическата прогноза на Комисията през есента на 2009 г. предвиждаше бюджетни дефицити в еврозоната в размер средно на 6,4%
Previziunea economică a Comisiei din toamna lui 2009 a preconizat deficite bugetare medii de 6,4% în întreaga zonă euro
Предложението предвиждаше хармонизиране на данъците на държавите членки върху финансовите сделки с цел подсигуряване на гладкото функциониране на единния пазар, като по този начин
Propunerea prevedea așadar armonizarea taxelor pe tranzacțiile financiare aplicate de statele membre, cu scopul de a asigura buna funcționare a pieței unice
Експлоатацията на тръбопровода ще започне през 2015 г.," вместо през 2014 г., както се предвиждаше по-рано, е казал на брифинга в Брюксел Райнхард Мичек,
Exploatarea conductei va începe în 2015", în loc de 2014, după cum s-a preconizat anterior, a declarat Reinhard Mitschek,
В проектозакона на БСП, който бе отхвърлен, се предвиждаше също председателят на антикорупционния орган да бъде назначаван от президента,
In proiectul de lege al BSP, care a fost respins, s-a prevazut de asemenea ca presedintele organismului anticoruptie sa fie numit de presedinte,
този регламент предвиждаше две процедури за издаване на разрешителни за пускане на пазара на всички лекарствени продукти от 1 януари 1995 г..
liberei circulații a mărfurilor, acest regulament prevedea, începând cu 1 ianuarie 1995, două proceduri de autorizare pentru introducerea pe piață a tuturor medicamentelor.
Резултати: 118, Време: 0.1513

Предвиждаше на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски