Примери за използване на Прекъсвани на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
услугите ѝ няма да бъдат прекъсвани или засягани по друг начин от такива проблеми.
услугите ѝ няма да бъдат прекъсвани или засегнати по друг начин от подобни проблеми.
не искаме да бъдем прекъсвани от Мика и камерата му.
сухи сезони са прекъсвани от къси, бурни
Че са били прекъсвани сватби, за да могат гостите да се скупчат около телевизора,
Работата в прикритие включва часове на продължително бездействие, прекъсвани от интензивни моменти на действие.
могат да бъдат прекъсвани за дълги почивки.
хармонизирани условия, при които енергийните сделки могат да бъдат прекъсвани и след това възстановявани.
От участниците в него споделят, че ако работят без да са прекъсвани, биха могли да си вършат работата за по-малко от 5 часа на ден.
възрастни следва да се 200 мг от лекарството 5 пъти на ден, на всеки 4 часа, прекъсвани от 8 часа сън.
ако не бъдат прекъсвани.
възрастните трябва да приемат 200 mg от лекарството 5 пъти дневно на всеки 4 часа, прекъсвани за 8 часа сън.
ляво, те са били подложени на типичния околен шум в средата на болнично отделение и са били прекъсвани с въпроси на медицинска тема.
услугите ни няма да бъдат прекъсвани или засегнати от подобни грешки или проблеми.
след известно време прекъсвани по-стари и не могат да работят нормално, което забавя компютъра в същото време.
В доклада се казва още, че дългите летни засушавания може да бъдат прекъсвани от кратки периоди на проливни дъждове,
цяла седмица, ще бъдат прекъсвани, има голяма вероятност да поискат да обикаляме"от къща на къща" с тях.
могат да бъдат прекъсвани с дълги прекъсвания.
посочени в параграф 1 и 2, да бъдат прекъсвани по отношение на дейности, включващи периоди на работа,
така че работните потоци в ИСВП да не бъдат прекъсвани или нарушавани, а обработката на заявлението да не бъде забавяна.