ПРЕФЕРЕНЦИАЛНИТЕ - превод на Румънски

preferențiale
преференциален
привилегирован
за преференции
preferenţiale
преференциален
специално
preferentiale
преференциално

Примери за използване на Преференциалните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За да се предотвратят подобни ситуации, повече от седемдесет аптеки са назначени от властите в град Москва, чиято задача е да доставят наркотици в списъка на преференциалните лекарства за хора с увреждания в аптечните павилиони,
Pentru a preveni astfel de situații în autoritățile orașului Moscova atribuite mai mult de șaptezeci de farmacii a căror misiune este livrarea de medicamente incluse în lista de medicamente preferențiale pentru persoanele cu handicap, în chioșcuri farmacie,
Има лица, включително апологети на LTTE, които искат да нанесат допълнителен удар на народа на Шри Ланка, като подкопаят преференциалните търговски режими с ЕС в рамките на Общата система за преференции плюс(ОСП+).
Există persoane, inclusiv susţinătorii LTTE, care doresc să aplice o lovitură suplimentară poporului srilankez prin subminarea regimului comercial preferenţial SPG+ cu Uniunea Europeană.
Когато в резултат на проведената проверка, въпросните митнически органи вземат решение за отмяна на преференциалните тарифни ставки по член 67, те предлагат освобождаване
Dacă autorităţile abilitate iau hotărârea să suspende preferinţele tarifare prevăzute la art. 67 în funcţie de rezultatele verificării,
На трето място, преференциалните права на CNRC да закупи останалите дялове след изтичането на периода на блокиране, за да придобие пълен контрол над дружеството, не са пазарни.
În al treilea rând, drepturile preemptive acordate CNRC, de a cumpăra acțiunile rămase după încheierea perioadei de restricționare pentru a dobândi un control deplin asupra societății, nu sunt bazate pe piață.
действително изнесените продукти и дели тези продукти са предвидени в преференциалните тарифни ставки по член 67.
declaraţia pe factură se aplică produselor exportate efectiv şi dacă aceste produse beneficiază de preferinţele tarifare prevăzute la art. 67.
независимо от специалните правила за произход или преференциалните търговски споразумения страните
speciale de origine sau de acorduri comerciale preferențiale, țările și întreprinderile exportatoare de pește
последващи оценки на всички преференциални търговски споразумения, за да оцени степента, в която преференциалните търговски споразумения със значително отражение постигат своите свързани с политиките цели,
ex post privind toate acordurile comerciale preferențiale pentru a evalua măsura în care acordurile comerciale preferențiale cu un impact semnificativ își ating obiectivele de politică și modul în care performanțele acestor
Уместно е тяхното пресмятане да се извърши в съответствие с Регламент(ЕО) № 1460/96 на Комисията от 25 юли 1996 г. относно установяване на подробни правила за прилагане на преференциалните търговски режими,
Al Comisiei din 25 iulie 1996 de stabilire a normelor detaliate de punere în aplicare a regimurilor comerciale preferenţiale, aplicabile anumitor mărfuri rezultate din prelucrarea produselor agricole în conformitate cu dispoziţiile articolului 7 din Regulamentul(CE)
на Съюза и на преференциалните тарифни мерки, приети едностранно от
al măsurilor tarifare preferențiale adoptate unilateral de Uniune pentru anumite țări
2004/2005 и 2005/2006 за износа на тръстикова захар според определени тарифни квоти и преференциалните споразумения и като изменя Регламент(EC)No.
a normelor de aplicare pentru importul de zahăr din trestie în cadrul anumitor contingente tarifare şi acorduri preferenţiale şi de modificare a Regulamentelor(CE) nr. 1464/95 şi(CE) nr.
Като има предвид, че продукти от израелските селища продължават да бъдат внасяни на европейския пазар при преференциален режим, въпреки факта, че настоящото законодателство на ЕС не позволява вноса на такива продукти при преференциалните условия на споразумението за асоцииране между ЕС и Израел;
Întrucât în prezent pe piața europeană se importă încă produse din coloniile israeliene care beneficiază de tratament preferențial, în ciuda faptului că legislația actuală a UE nu permite importarea unor asemenea produse în condițiile preferențiale stabilite prin Acordul de asociere UE-Israel;
е уместно да се определят преференциалните критерии за избор на програмите с оглед оптимизиране на тяхното въздействие.
regionale și trebuie definite criteriile preferențiale de alegere a programelor pentru optimizarea impactului acestora.
се използват за благото на цялото човечество, като особено внимание се отделя на преференциалните права на държавата
ținându-se seama în mod deosebit de drepturile preferențiale ale statului sau ale țării de origine,
Регламент(ЕО) № 380/2007 на Комисията от 4 април 2007 година за установяване, че някои лимити, свързани с издаването на лицензии за внос за продукти от сектора на захарта в рамките на тарифните квоти и преференциалните споразумения, не са достигнати.
Regulamentul(CE) nr. 380/2007 al Comisiei din 4 aprilie 2007 de stabilire a faptului că anumite limite privind eliberarea de licențe de import pentru produse din sectorul zahărului în cadrul contingentelor tarifare și al acordurilor preferențiale nu mai sunt atinse.
за покриване на преференциалните дългове на MVV,
pentru a acoperi părți preferențiale ale datoriilor MVV,
В контекста на преференциалните правила за произход са необходими процедури за улесняване на процеса за издаване на доказателства за произход от Съюза,
În contextul regulilor de origine preferențială, sunt necesare proceduri pentru facilitarea procesului de eliberare a dovezilor de origine în Uniune,
Преференциалните търговски условия между ЕС и държавите от АКТБ преди това бяха установени от Споразумението от Котону,
Acordul anterior de la Cotonou prevedea condiii comerciale prefereniale între UE și ările ACP,
Преференциалните лихвени проценти за кредит по ECS,
Ratele preferențiale ale dobânzii ale unui credit ECS,
Преференциалните режими по член 1 за Албания, Босна и Херцеговина
Acordarea beneficiului regimurilor preferenţiale prevăzute în art.1 Albaniei,
(83) Преференциалните лихвени проценти по кредит по ECS,
Ratele preferențiale ale dobânzii ale unui credit ECS,
Резултати: 87, Време: 0.1866

Преференциалните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски