ПРИЗВАН - превод на Румънски

chemat
се обадя
извикам
повикам
викна
чема
призове
името
казваше
се обаждай
наричаше
chemată
се обадя
извикам
повикам
викна
чема
призове
името
казваше
се обаждай
наричаше

Примери за използване на Призван на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Смятах се призван да стана мистик(сякаш човек може да СТАНЕ мистик!- човек Е мистик),
Mă socoteam chemat să devin un mistic(de parcă mistic se poate deveni! mistic ești)-
всеки един от вас е призван да бъде, чрез постоянство във вярата и мисионерско посвещение,
fiecare dintre voi este chemat să fie, cu perseverenţa credinţei sale şi cu angajarea sa misionară,
Нито един юноша на Урантия никога няма да бъде призван да премине през по-сложни противоречия или по-тежки ситуации от
Nici un tânăr al Urantiei nu va fi vreodată chemat să treacă prin mai multe conflicte chinuitoare
собственото си достойнство на човек, призван да бъде чедо Божие,
propria demnitate de om chemat să fie fiul lui Dumnezeu
Велик събор, който е призван да стане истинско свидетелство на единството на Светата, Съборна и Апостолска Църква;
așa cum este chemat să devină, un adevărat martor al unității Sfintei Bisericii Sobornicești și Apostolești;
Велик събор, който е призван да стане истинско свидетелство на единството на Светата,
Mare Sobor care este chemat să devină o mărturie adevărată a unității Sfintei,
онзи опит на особената близост на Бога, към който е призван всеки човек.
în care se comunică acea experiență de apropiere deosebită de Dumnezeu la care este chemat orice om.
който е призван да стане истинско свидетелство на единството на Светата, Съборна и Апостолска Църква;
după cum este chemat să devină o mărturie adevărată a unității Sfintei Biserici Sobornicești și Apostolice;
Новговор бе призван не да разширява, а да ограничава широтата на мисълта
Nouvorba este concepută nu pentru a extinde, ci, dimpotrivă,
Човек е призван да се подготви, за да влезе във вечното блаженство:
Menirea omului e să se pregătească să intre în fericirea cea veşnică- să se facă sfânt,
физически работник- е призван да действа като свещеник на целия си живот:
muncitor, este chemat sa lucreze ca preot al întregii sale vieti,
Ори Мейн… ти си призван да се гордея с теб, да ме правиш щастлива.
Orry Main, esti destinat să fii mândria si bucuria mea,
за ЕИО при приемането на решения, които Съветът е призван да взема по предложение на Комисията.
din tratat în cazul adoptării deciziilor pe care Consiliul este solicitat să le adopte la propunerea Comisiei.
в Новия Завет човекът е призван да обича с Божествената любов, станала любов Богочовешка, любов Христова.
ca in Noul Testament, omul este chemat sa iubeasca cu Iubire dumnezeiasca care a devenit iubire divino-umana- cu iubirea lui Hristos.
в Новия Завет човекът е призван да обича с Божествената Любов, станала Богочовешка любов, Христова любов.
ca in Noul Testament, omul este chemat sa iubeasca cu Iubire dumnezeiasca care a devenit iubire divino-umana- cu iubirea lui Hristos.
иска да ни накара да преоткрием, че всеки от нас е призван- по различен начин- към нещо велико,
vrea să ne facă să descoperim că fiecare dintre noi este chemat- în moduri diferite- la ceva mare,
Стражът е призван да ни защитава от разочарования
Străjerul e chemat să ne apere de dezamăgiri
в днешния променящ се свят Европейският съюз е призван да поеме повече отговорности в поддържането на международния мир
aflată în continuă transformare, Uniunea Europeană este chemată să își asume responsabilități crescute în menținerea păcii
Ако понякога Господ ни кара да опитваме един“чудотворен улов”, то е защото иска да ни накара да преоткрием, че всеки от нас е призван- по различен начин- към нещо велико,
Dacă ne face ca uneori să experimentăm o„pescuire minunată” este pentru a ne face să descoperim că fiecare dintre noi este chemat- în moduri diferite- la ceva măreţ
В същото време, посветеният живот е призван да продължи едно искрено взаимодействие между всички звания в Църквата,
În același timp viața consacrată este chemată să urmărească o sinceră sinergie între toate vocațiile din Biserică,
Резултати: 94, Време: 0.156

Призван на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски