ПРИЛОЖИМОТО НАЦИОНАЛНО - превод на Румънски

națională aplicabilă
приложимото национално
intern aplicabil
приложимото национално
naţională aplicabilă
națională relevantă
приложимото национално
на съответната национална
naționale în vigoare
действащата национална
national aplicabil
național aplicabil
приложимото национално
naționale aplicabile
приложимото национално
internă aplicabilă
приложимото национално
naţionale aplicabile
intern aplicabile
приложимото национално
național relevant
приложимото национално
на съответната национална

Примери за използване на Приложимото национално на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
и да тълкува приложимото национално законодателство, следва конкретно да определи дали е налице непряка дискриминация.
să interpreteze legislația națională aplicabilă, sarcina de a stabili în mod concret dacă există o discriminare indirectă.
е видно, че в съответствие с приложимото национално законодателство разглежданият в главното производство договор представлява„договор за изработка“.
în litigiul principal constituie, în conformitate cu dreptul național aplicabil, un„contract deantrepriză”.
помощ на групите на организаторите в съответствие с приложимото право на Съюза и приложимото национално право.
asistență grupurilor de organizatori, în conformitate cu dreptul Uniunii și cu dreptul intern aplicabil.
Според принципите, управляващи помощите, посочени в член 87, параграф 1 от Договора, помощта de minimis се счита за предоставена в момента, в който съгласно приложимото национално законодателство на бенефициера е дадено правото да я получи.
(9) În conformitate cu principiile care guvernează ajutoarele vizate la articolul 87 alineatul(1) din tratat, ajutorul de minimis trebuie considerat ca fiind acordat în momentul în care dreptul de a primi acest ajutor este conferit beneficiarului în conformitate cu legislația națională aplicabilă.
В рамките на законодателството на Съюза и приложимото национално законодателство държавите членки гарантират, че законните интереси на крайни ползватели, които са юридически лица по отношение на нежелани съобщения, изпратени чрез посочените в параграф 1 средства, са достатъчно защитени.
Statele membre se asigură că, în temeiul legislației Uniunii și a legislației naționale aplicabile, interesele legitime ale utilizatorilor finali care sunt persoane juridice beneficiază de un nivel de protecție suficient în privința comunicațiilor nesolicitate trimise prin mijloacele prezentate la alineatul(1).
също така дали лицата, заподозрени, че са използвали командировани работници, прибягвайки до получени чрез измама удостоверения, могат да бъдат подведени под отговорност съгласно приложимото национално право.
persoanele suspectate de a utiliza lucrătorii detașați care fac obiectul unor acte dovedite în mod fraudulos pot fi considerați răspunzători în temeiul dreptului național aplicabil.
откупуването и обезсилването на дялове или акции от АИФ се извършват в съответствие с приложимото национално право и с устава
anularea de titluri de participare ale OPCVM-ului sunt realizate în conformitate cu dreptul intern aplicabil și cu regulile fondului
и да тълкува приложимото национално законодателство, има последната дума по идентифициране на преследваната от това законодателство цел(67).
fapt cu care este sesizată și să interpreteze legislația națională aplicabilă, sarcina de a identifica obiectivul urmărit(67).
Държавите-членки извършват, доколкото е възможно и в съответствие с приложимото национално законодателство поверителна обработка на информацията, съдържаща се в докладите за инспекция
(2) Statele membre acordă, în măsura posibilului şi în conformitate cu legislaţia internă aplicabilă, tratament confidenţial informaţiilor provenite din rapoartele de inspecţie
Държавите-членки гарантират също в рамките на законодателството на Общността и приложимото национално законодателство, че законните интереси на абонати с изключение на физически лица, по отношение на непоискани съобщения, са достатъчно защитени.
Statele membre se asigură, de asemenea, că în cadrul legislației comunitare și a legislației naționale aplicabile interesele legitime ale abonaților alții decât persoane fizice în privința comunicărilor nesolicitate sunt suficient de protejate.
предвид обстоятелствата по поставения за разглеждане пред нея спор и разпоредбите на приложимото национално право, в кой момент това законодателство е престанало да бъде приложимо към посоченото лице.
având în vedere împrejurările litigiului cu care este sesizată și dispozițiile dreptului național aplicabil, de la ce moment această legislație nu îi mai este aplicabilă persoanei menționate.
с определянето на приложимото национално право и на органа, който е компетентен да упражнява правомощията си за намеса.
la stabilirea dreptului intern aplicabil și a autorității competente să își exercite competențele de intervenție.
Държавите-членки осигуряват също в рамките на правото на Общността и приложимото национално законодателство, законните интереси на абонати, различни от физически лица по отношение на тяхното вписване в публични указатели, да са достатъчно защитени.
Statele membre se asigură de asemenea că, în cadrul legislaţiei comunitare şi a legislaţiei naţionale aplicabile, interesele legitime ale abonaţilor alţii decât persoane fizice în privinţa includerii lor în liste publice de abonaţi sunt suficient de protejate.
Ние обработваме Лични данни в съответствие с Общия регламент за защита на данните на Европейския съюз(тук наричан„ОРЗД”) и приложимото национално законодателство и наредби(включително на САЩ).
Noi prelucrăm Datele personale în conformitate cu Regulamentul General de Protecție a Datelor al Uniunii Europene(denumit în continuare GDPR) și potrivit legislației și reglementărilor naționale aplicabile în domeniu(inclusiv SUA).
което съгласно приложимото национално законодателство, работи или има разрешение да работи в страната по местоназначение.
în conformitate cu legislația internă aplicabilă, funcționează sau este autorizată să funcționeze în țara de destinație.
прилагайки нулева ставка на ДДС в съответствие с приложимото национално право.
aplicând o cotă de TVA de 0%, conform dreptului național aplicabil.
обратното изкупуване, откупуването и обезсилването на дялове на ПКИПЦК се извършват в съответствие с приложимото национално право и с устава
anularea de titluri de participare ale OPCVM-ului sunt realizate în conformitate cu dreptul intern aplicabil și cu regulile fondului
Държавите-членки гарантират също в рамките на законодателството на Общността и приложимото национално законодателство, че законните интереси на абонати с изключение на физически лица, по отношение на нежелани съобщения, са достатъчно защитени.
Statele membre se asigură de asemenea că, în cadrul legislaţiei comunitare şi a legislaţiei naţionale aplicabile, interesele legitime ale abonaţilor alţii decât persoane fizice în privinţa comunicaţiilor nesolicitate sunt suficient de protejate.
изпълнителни основания за неоспорени искове съгласно приложимото национално право.
titluri executorii pentru solicitările neconstatate, în temeiul legislației naționale aplicabile.
което съгласно приложимото национално законодателство, работи или има разрешение да работи в страната по местоназначение.
în conformitate cu legislația internă aplicabilă, funcționează sau este autorizată să funcționeze în țara de destinație.
Резултати: 143, Време: 0.2472

Приложимото национално на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски