Примери за използване на Принуда на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Следователно тя е власт без господство, без физическа или морална принуда.
По-скоро е като принуда.
Лидерът ръководи с помощта на личен пример, а не с принуда.”.
Нищо трайно никога не е било построено чрез принуда.
Присъствието на религиозни символи не е признак за религиозна дискриминация или принуда.
Има проблем ако е по принуда.
Това не е ли принуда?
ограничение на действие, принуда, облигации и окови.
Само правителството формира дохода си чрез принуда и насилие- по-точно чрез директната заплаха от конфискация или затвор.
нови форми на принуда и господство.
освободен от всички заплахи за насилие и принуда.
Но спомена, че казаното от мен миналата нощ, е било под принуда и не може да се използва срещу мен.
към което конкретно се обръщаме днес, е гаранция за здравословно израстване без принуда, отрицателни стереотипи
Тази принуда към прилагане на насилие напоследък е преценявана със същата
използвайте ароматни масла, които предизвикват желанието на детето да диша газ без принуда.
е да Ви попитам дали днес все още имаме правото да се освободим от всички форми на принуда, различни от санкциите.
Че енергията не трябва да се използва като средство за политическа принуда, нито като заплаха за сигурността.
При определяне дали търговска практика използва тормоз, принуда, включително използване на физическа сила,
изглаждане, принуда и компромис.
Страните предприемат необходимите законодателни или други мерки за криминализиране на умишленото сериозно засягане на психологическата неприкосновеност на дадено лице чрез принуда или заплахи.