Примери за използване на Принуда на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Убийство и принуда.
Шестима задържани за принуда спрямо полицаи.
Тук и сега, говорейки свободно, без принуда.
Капитан Принуда.
То е начин да се създадат нови правила и да се позволи на хората да се установят там без принуда и опозицията.
Което следва е, че чрез система на сплашване, манипулация или принуда, доминиращият индивид започва да насочва и повлиява мислите на подчинения партньор.
са свързани с убийства, но винаги предполагат насилие, принуда, заплаха.
Ако е приложена сила, или принуда от какъвто и да е вид, за да се отведе това дете на борда корабът вие трябва да ми обещаете да разкажете цялата история на прес-конференцията, която ще уредя.
Хората, страдащи от обсесивно-компулсивно разстройство извършва някои поведение или съчетания под принуда да предотврати или отърве от своите вманиачен мисли, която става трудно да се контролира.
Няма принуда, няма ограничения.
Действията на Ан са били продиктувани от екстремна провокация, принуда. и цяла поредица от смекчаващи вината обстоятелства.
Единствения договор между съюза на мистър Чавес и няколко винарски изби е бил подписан под принуда.
изкуствената принуда води до произволни разграничения
това помага на момичетата; дали ги предпазва от заболявания, принуда, предателство, нападения?
гейовете си режат органите, а аз и много други здраво-работещи хора, които нямат време за"душевна принуда", свършват като взимат по-високи премии.
Принудата въздейства на връзката по един от два начина.
Бори се с принудата във всичките й форми.
Принудата ли?
рекетът, принудата и заплахите целят възстановяване и„ демократично“ легитимиране на неоосманизма.
Принудата има много форми,