Примери за използване на Проявено на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това, че някое от присъщите на Бога качества не е било външно проявено от тези Образци на Безкористност, съвсем не означава, че те, които са Изворите на Божиите качества и Съкровищниците на Неговите свещени имена, в действителност не са го притежавали.
е Клинично проявено кървене, свързано с понижение на хемоглобина от ≥3 g/ dL,
Бракът е съставен със съгласието на страните, проявено законно между хората, способни по право; съгласие което не може да
което вече беше проявено справедливо.
Епизодичното разстройство на динамиката на мисленето, проявено като неконтролируем приток на множество несвързани мисли,
за да се позволи новото да бъде проявено.
Приветства солидарността, проявено от съседните на Ирак страни по отношение на иракските бежанци
Това, че някое от присъщите на Бога качества не е било външно проявено от тези Образци на Безкористност,
непознатото и невидимото в проявено, познато и видимо.
Съветът на 24 юни, очаквам водачеството, проявено от Комисията и европейските институции, да убеди националните правителства да поставят нашите идеали пред всичко, което е в нашите интереси.
Симптом, проявен по време на кърмене, показва възобновяване на менструацията.
Каин не е проявил вяра в божествения заместник.
Ако вирусът се е проявил, спрете да използвате замърсеното червило.
Провал в метаболизма, проявен като затлъстяване;
Първична(проявена като независимо заболяване);
Към отвлеченото лице е проявена особена жестокост;
Ечемикът на окото е инфекциозен процес на окото, проявен от остро изтичане.
Всепобедната Му власт е проявена;
Приемам, че демонът се е проявил?
Ухапването от насекоми може да причини локализирана реакция, проявена от интензивен сърбеж.