РАЗПАЛВА - превод на Румънски

aprinde
запали
запалва
включи
светне
пали
включва
възпламенява
светва
пусни
освети
alimentează
захранване
гориво
захранва
се хранят
захрани
подхрани
подхранва
да се зареждат
храни
inflamează
възпалят
да разпалят
да възпаляват
stârnește
предизвика
събуди
гъделичкане
да възбуди
гъделичкай
предизвикват

Примери за използване на Разпалва на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но някакси това, което разпалва въображението на всеки-- или въображението на много хора-- някакси от този първоначален Голям взрив имаме този прекрасен свят, в който живеем днес.
Dar ceea ce aprinde imaginaţia oricui-- sau a multora-- este că din acel Big Bang s-a format lumea minunată în care trăim astăzi.
тя расте и се разпалва.
crește și se inflamează.
обърква населението, разпалва враждебност и отваря вратите за корупцията.".
crează agitaţie în comunitare, aprinde animozităţi şi deschide uşa pentru corupţie.
най-малкият женски интерес разпалва сексуална фантазия.
cel mai mic interes feminin stârnește fantezia sexuală.
Тази умна молитва е светлината, която озарява душата на човека и разпалва сърцето му с огъня на любовта към Бога.
Această rugăciune a minţii este o lumină care luminează totdeauna sufletul omului şi aprinde inima lui cu flăcările iubirii lui Dumnezeu.
която обикновено се разпалва след празничен празник.
care, de obicei, se aprind după o sărbătoare festivă.
Мой скъпи Джон, всеки удар на сърцето ми се разпалва от мисълта за теб.
John, iubitul meu, fiece bătaie a inimii de gândul la tine îmi este aprinsă".
на моменти брутално потъпкване на тибетската култура разпалва огъня на тибетската идентичност
uneori brutală a culturii tibetane a aprins flacăra identităţii tibetane
Мисията на Хедфийлд отново разпалва любовта ни към Космоса с първия документален филм досега,
Misiunea lui Hadfield ne-a aprins din nou în suflet dragostea pentru spațiu, cu primul documentar
Моите деца… Кръвта ми се разпалва, като ви виждам заедно как заговорничите срещу мен.
Copiii mei, mi se incalzeste sangele cand va vad impreuna, compIotand impotriva mea.
Тя се ражда от дълбините, разпалва дълбоко в сърцето сигурността,
Se naşte mai în profunzime, reaprinde în adâncul inimii certitudinii
Тя се ражда от дълбините, разпалва дълбоко в сърцето сигурността, че сме безценни,
Apare mai în profunzime, reaprinde în adâncul inimii certitudinea de a fi de valoare pentru
След няколко часа тази вода разпалва бронхите, като по този начин се развива оток
În câteva ore, această apă inflamă bronhiile, dezvoltând astfel edeme
ще започнете да чувствате, че любовта се разпалва.
veți începe să simțiți că dragostea se reaprindă.
израснали. А техният мирис разпалва мъжките.
au crescut şi mirosul lor a înfierbântat masculii.
вятърът, който разпалва въображението; и водата, която освежава душите ни.
vântul care ne stârneşte imaginaţia şi apa care ne înviorează sufletul.
Друга неочаквана последица от антикорупционната кампания е, че тя разпалва антиамерикански настроения.
O altă consecinţă neintenţionată a campaniei anticorupţie este aceea că ea a alimentat sentimentele anti-americane.
Назряващият конфликт излиза извън контрол и разпалва жестока битка за власт между топ ешелоните на Ханабиши.
Conflictul din ce mai mare scapă de sub control și provoacă o feroce luptă pentru putere printre șefii Hanabishi.
без да налага ограниченията на някакви конкретни подвизи, разпалва ревността към духовна работа.
fără să ne limiteze la un anumit fel de nevoinţă, ne aprinde râvna pentru lucrarea duhovnicească.
коварни врагове дебнат на всяка крачка, разпалва ожесточената конкуренция
dușmanii trădători pandesc la fiecare pas, aprinde concurență acerbă
Резултати: 60, Време: 0.144

Разпалва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски