РАЗТЪРСВА - превод на Румънски

zguduie
разтърси
разклати
разтърсвам
раздруса
поклатила
разлюлее
scutură
разклати
разтърси
раздрусай
да се разклаща
отърси
лек удар
разтреси
стряхиваем
разклащане
zdruncină
разтърси
да разклатят
разтърсва
cutremură
разтърси
трепереше
тресеше
разтърсва
agită
разклаща
разтърси
разклатете
гриза
да размахваш
разбърква
изнервя
раздвижи
шават

Примери за използване на Разтърсва на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Новината разтърсва цялото семейство.
Vestea devastează întreaga familie.
И реклама разтърсва обещанията си.
Și publicitate shake-uri promisiunile.
Ако котето разтърсва навсякъде, опитайте да смените пълнежа, пясък по-често.
În cazul în care pisoia scârțâie pretutindeni, încercați să schimbați umplutura, mai multă nisip.
Това нещо разтърсва земята.
Chestia asta a zguduit pământul.
Конят разтърсва колана си, сякаш е объркан.
Calul își scutură hamul, de parcă ar fi confuz.
Експлозията разтърсва подводницата, която потъва в мрак,
Explozia a zguduit submarin, care s-au închis,
Кучето захапва горилата и какво разтърсва?
Câinele înşfacă gorila, dar ce învârte?
Суецката криза през 1956 г. дълбоко го разтърсва.
Criza Suezului din 1956 s-a dovedit un fiasco.
Просто казвам, че понякога адреналинът разтърсва хората.
Eu spuneam, în general, adrenalina face ca oamenii să tremure.
Танцът е движение… той разтърсва света.
Dansul este rutină, el face lumea să vibreze.
Твоята вяра се разтърсва.
Credința ta se însuflețește.
улавя смеха… който нежно ме разтърсва".
surprinde voioşia care încet mă domină.
Пиеса, която изважда емоциите на показ и разтърсва децата.
O piesă care stârneşte emoţii şi lasă copiii nedumeriţi.
Така че той се опитва да ви спаси, като ви разтърсва.
Aşa că el încearcă să te salveze, oferindu-ţi un şoc.
Реформаторската акция на ЧКП през 1968 г. разтърсва всички европейски социалистически страни.
Acțiunea reformistă a Partidului Comunist Cehoslovac din 1968 a cutremurat toate țările socialiste europene.
Изселническата вълна разтърсва страната.
Valurile de apãrare brãzdau ţara.
Глобалният конфликт разтърсва империи, докато Германия побеждава Кралския военоморски флот в Пасифика
Conflictul global zguduie imperiile, Germania învinge Marina Regală în Pacific,
D и живота ви разтърсва до колене d d звездите могат да умират след d d
Și viața te scutură în genunchi ♪ ♪ stelele pot muri atunci ♪ ♪
била близко до смъртта и преживяване, което разтърсва със реалността си.
are o experiență aproape de moarte care zguduie realitatea ei.
Какво би трябвало да се направи, за да се насърчи този тип състрадание, което разтърсва Небето и Земята….
Ce trebuie făcut pentru a inspira genul de compasiune care scutură cerul și pământul….
Резултати: 100, Време: 0.1203

Разтърсва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски