UN FIASCO - превод на Български

фиаско
fiasco
eşecul
dezastrul
anticlimax
провал
eșec
eşec
esec
un dezastru
un ratat
un fiasco
eşuat
ratare
eșuat
o ratată
катастрофа
un accident
un dezastru
catastrofă
crash
prăbuşirea
catastrofal
o coliziune
prabusirea
un fiasco
dezastruos
фиаското
fiasco
eşecul
dezastrul
anticlimax

Примери за използване на Un fiasco на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Noastre ospăţ chineză a fost un fiasco.
Китайската ни вечеря беше уникална.
Cum am spus, un fiasco!
Както казах, уникално.
Asta e un fiasco.
Întâlniri prin internet. A fost un fiasco.
Интернет срещите… бяха голямо шоу.
Dar din punct de vedere economic a fost, in mod evident, un fiasco.
При все това, от икономическа гледна точка тя очевидно е фалирала.
Marşul proeuropean a fost un fiasco.
Проевропейският марш бе пълно фиаско.
Acesta a fost un fiasco şi acest fiasco a devenit piatra de temelie a cărţilor de egiptologie.
Това беше фиаско и това фиаско стана мерило в книгите на египтолозите.
Un fiasco este o condiție în care subiectul înregistrează un eșec complet,
Фиаско е състояние, при което субектът преживява пълен провал,
misiunea asta e un fiasco.
тази мисия е провал.
Un defect sau o eroare, un fiasco sau o pierdere, predomină
Дефект или грешка, фиаско или загуба, преобладават
reprezintă un fiasco regizat de Beijing.
е катастрофа, организирана от Пекин.
rezultatul poate fi o reusita sau un fiasco total.
може да е или нещо велико, или тотален провал.
Un fiasco este o condiție în care subiectul înregistrează un eșec complet,
Фиаско е състояние, при което субектът изпитва пълен провал,
a fost un fiasco.
че тя е провал.
Cu toate acestea, un fiasco nu trebuie să fie un dezastru- uneori trebuie să tragem concluzii bune de pe urma unui fiasco şi să analizăm cauzele reale ale acestuia.
Обаче фиаското не е непременно катастрофа- понякога трябва да извлечем добри поуки от фиаското и да видим каква е истинската му причина.
Situaţia actuală din Ucraina nu este doar un eşec de proporţii al UE, ci un fiasco al întregii omeniri.
Сегашната ситуация- е не само провал на ЕС, а фиаско за цялото човечество.
Un fiasco este ca un basm… care îi face pe ceilalţi să se simtă mai însufleţiţi… pentru
Фиаското е приказка, разказана на другите и ги кара да се чувстват по-живи…
soția lui îl atrage, dar în cele din urmă suferă un fiasco complet.
в крайна сметка той страда от пълно фиаско.
aplicarea Procesului a fost un fiasco total.
прилагането на процеса е пълно фиаско.
ascultător în adaptarea acestora- ei găsi de multe ori un fiasco imens.
послушно при адаптирането им- те често откриват огромно фиаско.
Резултати: 82, Време: 0.0425

Un fiasco на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български