Примери за използване на Релевантните на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
вие декларирате и гарантирате, че релевантните закони и регулации за вашата юрисдикция ви позволяват да използвате Електронния Сайт,
Комисията публикува текущите и релевантните лихвени проценти за минали периоди при възстановяването на неправомерно предоставените помощи в Официален вестник на Европейския съюз
Ако органите, издали тези разпоредби, не ги приведат в съответствие с релевантните инструменти от по-висок ранг в законоустановения срок от момента на издаване на решението, разпоредбите или съответните части от тях
Необходимо е да се отбележи и че релевантните разпоредби от Регламент № 659/1999,
Така задължението на националния съд да се позовава на съдържанието на директива при тълкуване и прилагане на релевантните норми на вътрешното право, се ограничава от общите принципи на правото
Така член 15 параграф 1 от Директива 2002/21 предвижда, че„Комисията приема препоръка за релевантните пазари на стоки и услуги“ и че„препоръката определя[…] онези пазари на стоки и услуги в сектор на електронните съобщения,
Първо, що се отнася до текста на релевантните разпоредби на тази директива, по силата на член 3, параграф 1 от нея неравноправният характер на дадена
Комисията определя релевантните пазари за задълженията във връзка с пазарите на дребно в първоначалната препоръка за съответните пазари на продукти
поради незаконосъобразния им характер релевантните разпоредби от това решение не могат да ѝ бъдат противопоставени по причините,
когато той тълкува или прилага релевантните норми на вътрешното право, е ограничено от общите принципи на правото
Съобразно релевантните разпоредби на Договора за функционирането на ЕС
способността да ограничават конкуренцията, следователно те са антиконкурентни, без да е необходимо разглеждане на релевантните обстоятелства по въпросните отстъпки
за да съставлява ограничение на свободното движение по смисъла на релевантните разпоредби на Договора.
на разпоредбите на Парижката конвенция и на Споразумението ТРИПС с начина, по който се прилагат релевантните националноправни норми.
Съображенията от Регламент № 1437/2007 на Съвета(с който се въвеждат релевантните изменения в Регламент № 1290/2005 на Съвета),
за защита на релевантните компоненти от температурно претоварване и за поддържането им в желания температурен диапазон за оптимални стойности на конверсия,
Обосновката, съдържаща се в съображенията от Регламент № 1437/2007 на Съвета(с който се въвеждат релевантните изменения в Регламент № 1290/2005 на Съвета) и от Регламент № 259/2008 на Комисията, е адекватна, но изразена по общ начин.
могат да бъдат прилагани релевантните национални правила, без да се нарушават разпоредбите на Договора.
не само между(т. е. в рамките на Съвета при релевантните срещи на министри),
полезният ефект на релевантните разпоредби, които целят постигането на тези цели,