СЕ ОПЛАКАЛИ - превод на Румънски

Примери за използване на Се оплакали на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
До наше знание не е дошъл нито един случай, при който възрастни жени да са се оплакали от тази намеса в техните права»139.
Nu ni s-a adus la cunoştinţă nici un singur caz în care femei adulte să fi protestat împotriva acestei imixtiuni in drepturile lor“139.
анунаките са копаели златото на Земята и работниците се оплакали.
Anunnaki exploatau aurul din mină, şi muncitorii de la secţia de exploatare s-au plâns spunând.
родители се оплакали, че тяхните деца изведнъж са се променили,
Părinţii s-au plâns de schimbarea dramatică apărută la copiii lor,
бил евакуиран в неделя, след като хората се оплакали от проблеми с дишането, сърбеж на очите
după ce mai multe persoane s-au plâns de dificultăţi la respiraţie,
Това не отговаря съвсем на истината, според някои играчи, които са се оплакали от рестрикции на техните акаунти след като започнат да печелят редовно и дори се затварят без никакво обяснение.
Dar acest fapt nu este întru totul adevărat- unii pariori s-au plâns că le-au fost restricţionate conturile odată ce au început să câştige cu regularitate sau chiar le-au fost închise fără a primi nici o explicaţie.
след като хората се оплакали от проблеми с дишането,
după ce mai multe persoane s-au plâns de dificultăți la respirație,
блокира доставката на имейли по този въпрос, след като няколко от членовете на парламента са се оплакали, че получават"спам" по темата от граждани.
“după ce o serie de membri ai parlamentului s-au plâns că primesc e-mail-uri de lacetățeni”.
Важно е да се отбележи, че заповедите на ФТК защитават не само потребителите, които са се оплакали във връзка с даден проблем- те защитават всички потребители,
(1) Este important de semnalat că ordonanțele FTC nu urmăresc doar să protejeze persoanele fizice care au depus plângeri cu privire la o problemă dată; dimpotrivă,
след като хората се оплакали от проблеми с дишането,
dupa ce mai multe persoane s-au plans de dificultati la respiratie,
Можете да намерите информацията, в която клиентите на компанията са се оплакали, че искат да мамят в сделката,
Puteți găsi informațiile din care clienții companiei au plâns că au vrut să trișeze în tranzacție,
която би подсказала, че производителите, които не са се оплакали, са действали в по-положителна среда.
producătorii care nu au făcut reclamaţii au evoluat într-un context mai favorabil.
Ако се оплачат им изпрати бутилка вино за моя сметка.
Dacă se plâng, trimite-le o sticlă de sampanie din banii mei.
Роми се оплакаха от дискриминация.
Romii se plâng că sunt discriminaţi.
Много родители се оплакаха, че се страхуват за децата си.
Mulţi părinţi se plâng de fricile propriilor copii.
Пожарникарите се оплакаха, че са малко, и заплашиха с още протести.
Grefierii se plâng de faptul că sunt prea puţini şi ameninţă cu amplificarea protestelor*.
Хора, живущи наоколо се оплакаха, че нямат вода.
În Meseșenii de Jos oamenii se plâng că nu au apă.
Столичани също се оплакаха от наводнени улици.
De asemenea, oamenii se plâng de străzile neasfaltate.
Роми се оплакаха от дискриминация.
Romii se plâng de discriminare la angajare.
Шофьори се оплакаха, че се налага да чакат с часове.
Șoferii se plâng că aşteaptă câteva ore.
Майката се оплака, че не й дават никаква информация.
Părinţii se plâng că nu primesc informaţii.
Резултати: 41, Време: 0.0935

Се оплакали на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски