СПЕЦИАЛНИЯ РЕЖИМ - превод на Румънски

regimul special
специален режим
специална схема
особен режим
regimului special
специален режим
специална схема
особен режим
programul special
специална програма
конкретна програма

Примери за използване на Специалния режим на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
преработени продукти, съдържащи суровини, които са се ползвали от специалния режим на доставка, могат да направят това в рамките на границите на годишните количества,
produse transformate ce conţin materii prime care au beneficiat de programul special de aprovizionare, poate să exporte sau să expedieze în limitele anuale ale
както и единственият член от протокола(№ 34) за специалния режим, приложим за Гренландия.
a articolului 204 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și a articolului unic din Protocolul nr. 34 privind regimul special care se aplică Groenlandei.
преработени продукти, съдържащи суровини, които са се ползвали от специалния режим на доставка, могат да направят това в границите на годишните количества,
produse transformate ce conţin materii prime care au beneficiat de programul special de aprovizionare, poate să exporte sau să expedieze în limitele anuale
Когато прилагането по отношение на земеделските производители на общия режим на ДДС, или специалния режим, предвиден в глава 1,
(1) În cazul in care aplicarea regimului normal de TVA asupra producatorilor agricoli sau a regimului special prevazut la capitolul 1 intampina dificultati,
както и единственият член от протокола(№ 34) за специалния режим, приложим за Гренландия, да съставляват правното основание за
204 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene(TFUE) și articolul unic din Protocolul(nr. 34) privind regimul special aplicabil Groenlandei trebuie să constituie temeiul juridic pentru textul legislativ propus,
Когато прилагането по отношение на земеделските производители на общия режим на ДДС, или специалния режим, предвиден в глава 1,
(1) În cazul în care aplicarea regimului normal de TVA asupra producătorilor agricoli sau a regimului special prevăzut la capitolul 1 întâmpină dificultăți,
както и единственият член от протокола(№ 34) за специалния режим, приложим за Гренландия.
sugerând în schimb ca articole corecte pentru temeiul juridic articolul 43 alineatul(2) și articolul 204 din TFUE și articolul unic al Protocolului(nr. 34) privind regimul special aplicabil Groenlandei.
както и единствения член от протокола(№ 34) за специалния режим, приложим за Гренландия.
anume articolul 203 din TFUE, sugerând în schimb articolele 43 alineatul(2) și 204 din TFUE și articolul unic din Protocolul(nr. 34) privind regimul special aplicabil Groenlandei ca temei juridic corect.
което използва предвидения в членове 357- 369 от Директива 2006/112/ЕО специален режим относно услуги, предоставяни по електронен път, отговаря поне на един от критериите за изключване, установен в член 363 от посочената директива, то държавата-членка по идентификация изключва това неустановено данъчнозадължено лице от специалния режим.
o persoana impozabila nestabilita care aplica regimul special pentru servicii prestate pe cale electronica prevazut la articolele 357-369 din Directiva 2006/112/CE indeplineste cel puțin unul dintre criteriile de excludere prevazute la articolul 363 din directiva menționata, statul membru de identificare exclude persoana impozabila nestabilita din regimul special.
включително инициативата„Всичко освен оръжие“(EBA) и специалния режим за подкрепа на устойчивото развитие
cu excepția armelor”(EBA) și regimul special pentru sprijinirea dezvoltării durabile
изчислена на основата на най-ниския размер, да бъде платена веднага щом продуктът бъде поставен под специалния режим, установен от въпросния регламент;
nr. 2707/78, permit ca restituirea calculată în baza celei mai mici rate să fie achitată imediat ce produsul a fost plasat sub regimul special stabilit de respectivul regulament;
това следва да бъде последното удължаване на специалния режим, от който се ползват споменатите държави.
aceasta ar trebui să fie ultima prelungire a tratamentului special de care beneficiază aceste state.
Като има предвид, че специалния режим при вноса на маслиново масло от Турция съгласно Решение № 1/98 на Съвета за асоцииране ЕО-Турция изменя по-специално сумите намаляването на митата,
Întrucât regimul special pentru importul de ulei de măsline din Turcia, prevăzut în Decizia Consiliului de asociere CE-Turcia nr.1/98, modifică, între altele, sumele totale reprezentând reducerile taxei vamale, aplicabile de la 1 ianuarie 1998; întrucât se impune, în consecinţă, modificarea Regulamentului(CE)
облагани в съответствие с буква а, за доставки, подлежащи на облагане с данъка върху добавената стойност в съответствие със специалния режим на облагане на печалбата по член 26а, част Б;
se consideră de către statele membre a fi livrări care fac obiectul taxei pe valoarea adăugată în conformitate cu regimul special de impozitare a profitului stabilit de art. 26a secţiunea B;
Специален режим за инвестиционно злато.
Regimul special pentru aurul de investiţii.
Паркинг Италия имат специален режим на работа.
Parcare Italia au un mod special de funcționare.
Специалният режим се прилага за всички такива доставки в рамките на Общността.
Regimul special se aplică tuturor serviciilor astfel furnizate în Comunitate.
Раздел 3- Специален режим за продажба чрез публичен търг.
Secțiunea 3- Regimul special pentru vânzările prin licitație.
Паркинг Паркинг Италия имат специален режим на работа.
Parcare Italia au un mod special de funcționare.
Специален режим за малките предприятия.
Regimul special pentru întreprinderile mici.
Резултати: 62, Време: 0.1784

Специалния режим на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски