Примери за използване на Сродните на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Medicine
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
що се отнася до закрилата на сродните права на излъчващите организации за целите на публичното съобщаване чрез спътник.
професионална охрана, учебна среда е създаден която се откроява сред сродните институции в Африка и е от съществено значение за цел да доставят управление на Техникума образованието на стандартната световна класа.
7a и 8 от Закона за сродните права.
Основанието за сезиране е, че съществуват различия в кратките характеристики на продукта(КХП) на Risperdal Consta и сродните имена, одобрени в държавите- членки на ЕС, по отношение на показанията,
7 mg/ g перорална паста за коне и сродните имена.
във връзка с Tribrissen перорална паста за коне(включително сродните имена) и одобрените продукти, за които този продукт служи като референтен продукт, съдържащ триметоприм
възприет в последващите конвенции в областта на сродните права, според който закрилата, която се предоставя на носителите на такива права, не трябва да засяга правото, което авторът може да има върху произведението, което се излъчва в рамките на предаване,
нови съобщителни услуги решава да одобри мандата на консултативната ad hoc група относно закрилата на сродните права на излъчващите организации,
на правото на разпространение на произведението или на предмета на сродните права.
(50) Важно е предложената директива за хармонизиране на определени аспекти на авторското право и сродните права в информационното общество и настоящата директива да влязат в сила по едно и също време с цел създаването на ясна рамка от правила във връзка с отговорността на посредниците за нарушаване на авторското право и сродните права на равнище на Общността.
на съвещателната ad hoc група по защитата на сродните права на излъчващите организации(наричана по-нататък„групата MC-S-NR“), на която възлага да работи върху защитата на сродните права на излъчващите организации
могат да запазят тази закрила до сключването на международни споразумения за срока на закрила на авторското право или сродните права.
(50) Важно е предложената директива за хармонизиране на определени аспекти на авторското право и сродните права в информационното общество и настоящата директива да влязат в сила по едно и също време с цел създаването на ясна рамка от правила във връзка с отговорността на посредниците за нарушаване на авторското право и сродните права на равнището на Общността“.
производство представлява политическа карикатура, която съответства на понятието„пародия“, допустима съгласно член 22, параграф 1, точка 6° от Закона от 30 юни 1994 г. за авторското право и сродните права.
на правото на предоставяне на публично разположение на обекти на сродните права по член 3 от Директивата.
съдържанието на преговорите за конвенция на Съвета на Европа относно закрилата на сродните права на излъчващите организации,
Поради различните национални решения, взети от държавите- членки, относно разрешаването на посочения по- горе продукт(и сродните имена), Европейската комисия уведомява Секретариата към CHMP/ ЕМЕА за официална процедура по сезиране по член 30 от Директива 2001/ 83/ ЕО, както е изменена, с цел да се уеднаквят различията между КХП,
Тя не е сродната ти душа, но ще се ожениш за нея.
Сродната душа не винаги е вашата любовна половинка.
антрациклини и сродни вещества. ATC.