ТАРИФНА - превод на Румънски

tarifare
тарифен
ценови
тарифа
за таксуване
tarifar
тарифен
ценови
тарифа
за таксуване
tarifară
тарифен
ценови
тарифа
за таксуване

Примери за използване на Тарифна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
съдържаща се в кутийки 3 и 8 от съобщената обвързваща тарифна информация.
pot fi făcute publice prin Internet, cu excepția informațiilor confidențiale înscrise în informația tarifară obligatorie comunicată.
осигуряване на управлението на тарифна квота на Общността за внос на ечемик от трети страни(2) беше открита годишна тарифна квота за внос на 306 215 тона ечемик с код по КН 1003 00.
administrarea unui contingent tarifar comunitar pentru importurile de orz din țările terțe(2) a deschis un contingent tarifar anual de 306 215 tone pentru importurile de orz de la codul NC 1003 00.
съдържаща се в кутийки 3 и 8 от съобщената обвързваща тарифна информация.
pot fi făcute publice prin Internet, cu excepţia informaţiilor confidenţiale înscrise în informaţia tarifară obligatorie comunicată.
когато е необходимо, ограниченията за такова прехвърляне в рамките на управлението на тарифна квота, установена в международно споразумение,
limitări ale transferului respectiv în cadrul gestionării contingentului tarifar stabilit în cadrul unui acord internațional,
Условията и изискванията за допустимост, които даден оператор трябва да изпълни, за да подаде заявление в рамките на тарифна квота, установена в международно споразумение,
Condițiile și criteriile de eligibilitate pe care trebuie să le îndeplinească un operator pentru a putea depune o cerere în cadrul contingentului tarifar stabilit în cadrul unui acord internațional,
Когато се дава тарифна преференция на базата или правилата за произход, произтичащи от номенклатурата на Съвета за митническо сътрудничество
În cazul în care se acordă un tarif preferenţial pe baza regulii originii derivată din nomenclatura Consiliului de Cooperare Vamală,
Обвързваща тарифна информация, предоставена от митническите органи на една държава-членка след 1 януари 1991 г., става задължителна за компетентните органи на всички държави-членки при същите условия.
Informaţiile privind tarifele obligatorii furnizate de autorităţile vamale ale unui stat membru începând de la 1 ianuarie 1991 devin obligatorii pentru autorităţile competente ale tuturor statelor membre în aceleaşi condiţii.
Тази основна персонализирана тарифна информация се изразява в паричната единица, използвана за целите на местната сметка, предоставяна от местния доставчик на клиента
Respectivele informații personalizate de bază cu privire la tarife se exprimă în moneda facturii din țara de origine emisă de furnizorul național al clientului
подробно тезата, според която тази тенденция да се търсят ограничените рискове се подсилва от задължението за единна тарифна система.
de detaliat teza potrivit căreia această tendință de a căuta riscurile reduse este întărită de obligația de tarifare comună.
govt мито и тарифна информация.
guvern taxei şi tarifului info.
Освен това, с цел да се подпомогне ефективния мониторинг от митническите органи на спазването на задълженията, произтичащи от решение, отнасящо се до обвързваща тарифна информация, е необходимо също така да се определят процедурните правила за събирането
În plus, pentru a se sprijini o monitorizare eficace de către autoritățile vamale a respectării obligațiilor ce rezultă dintr-o decizie referitoare la informațiile tarifare obligatorii, este, de asemenea, necesar să se specifice normele de procedură pentru colectarea
Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не съответства на правата на настоящия регламент,
Informaţiile tarifare obligatorii date de autorităţile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament pot fi în continuare invocate,
(6а) Методиката за дела на използване на всяка отделна тарифна квота беше определена
(6a) Metodologia cotei de utilizare pentru fiecare contingent tarifar individual a fost stabilită
Открива се тарифна годишна квота на Общността за внос на 1 000 тона,
Se deschide un contingent tarifar anual comunitar pentru importul a 1 000 de tone,
ТК от 660 тона за тарифна линия 1602. 3985(с конкретно разпределение по държави в размер на 600 тона за Китай
Un CT de 660 de tone pentru linia tarifară 1602.3985(cu o alocare specifică pe țară de 600 de tone pentru China și de 60 de tone pentru toate celelalte țări),
(3) Стопанските оператори, които търсят обвързващата тарифна информация, трябва да бъдат информирани за използването на данните, съхранявани в базата данни,тарифна информация.">
(3) Operatorii economici care cer o informaţie tarifară obligatorie trebuie să fie informaţi despre utilizarea datelor stocate în bancătarifare obligatorii şi pe formularul de informaţii tarifare obligatorii.">
Класирането на стоките, които са предмет на търговия между страните, е това, определено в съответната тарифна номенклатура на всяка от страните в съответствие с версията от 2012 г. на Хармонизираната система за описание
Articolul 146 Încadrarea mărfurilor Încadrarea mărfurilor care fac obiectul comerţului între Părţi este stabilită în Nomenclatura tarifară a fiecărei părţi în conformitate cu Sistemul Armonizat de Denumire
увеличаването на безмитната тарифна квота за виното е навременна мярка и такава, която се надявам,
sporirea contingentului tarifar scutit de taxe vamale pentru vin este o măsură oportună
за достатъчно обработени или преработени, когато получените крайни продукти се класифицират в тарифна позиция, която е различна от тарифните позиции по които се класифицират всички въпросни материали с неустановен произход използвани в производството на продукта по параграф 2.
a fi prelucrate sau transformate suficient când produsul obţinut se încadrează într-o poziţie tarifară diferită de cele în care sunt încadrate toate materialele fără origine folosite la fabricarea produsului cu respectarea dispoziţiilor de la alin.(2).
№ 780/2003 по отношение на тарифна под-квота за замразено говеждо и телешко месо,
nr. 2341/2003 de derogare de la Regulamentul(CE) nr. 780/2003 în ceea ce priveşte un subcontingent tarifar deschis pentru carnea de vită şi mânzat congelată încadrată
Резултати: 416, Време: 0.1692

Тарифна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски