ТРАНСГРАНИЧЕН - превод на Румънски

transfrontalier
трансграничен
презграничния
границите
transfrontier
трансгранично
border
гранична
граница
трансграничен
бордър
transfrontaliere
трансграничен
презграничния
границите
transfrontalieră
трансграничен
презграничния
границите
transfrontieră
трансгранично
transnaţional
транснационален
международно
трансграничен
transnațional
транснационален
международно
трансграничен

Примери за използване на Трансграничен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Препоръка 2- По-добра подготовка за трансграничен обмен на здравни данни Комисията приема препоръка 2, буква а.
Recomandarea 2- O mai bună pregătire pentru schimburile transfrontaliere de date medicale Comisia acceptă recomandarea 2(a).
интегриран и трансграничен подход.
integrată și transfrontalieră.
При разследване или проверка от трансграничен мащаб компетентните органи могат да поискат от ЕОЦКП да координира проверката на място или разследването.
În cazul unei investigații sau inspecții cu impact transfrontalier, autoritățile competente pot solicita ESMA să coordoneze inspecția la fața locului sau investigația.
дигитализацията на бизнес процесите водят до възникване на голям брой спорове с трансграничен характер.
digitalizarea proceselor de afaceri conduc la o creștere a numărului de litigii transfrontaliere.
За да намерите съветник на EURES във вашата страна или трансграничен регион, използвайте търсенето по-долу.
Pentru a găsi un consilier EURES în ţara dvs. sau în regiunea dvs. transfrontalieră, folosiţi formularul de căutare de mai jos.
съдебните органи по наказателноправни въпроси от трансграничен характер Европейският парламент и Съветът могат да приемат минимален общ стандарт.
privește cooperarea judiciară și polițienească în materie penală cu o componentă transfrontalieră, Parlamentul și Consiliul pot stabili standarde comune minime.
осъзнавам значимостта на финансовия надзор над пенсионните фондове във връзка с мобилността на работниците и необходимостта от трансграничен надзор.
cunosc importanţa supravegherii financiare a fondurilor de pensii în legătură cu mobilitatea lucrătorilor şi necesitatea supravegherii transfrontaliere.
Правната защита на лицата, които пребивават в трансграничен регион или които живеят там за ограничен период, във връзка с механизма.
(c) protecția juridică a persoanelor rezidente sau care locuiesc pe perioadă limitată într-o regiune transfrontalieră în ceea ce privește mecanismul.
Проблемът с огражденията, заедно с договора за малкия трансграничен трафик, се нареждат сред обещанията, които Филат даде по време на предизборната си кампания.
Chestiunea gardului, împreună cu tratatul privind micul trafic de frontieră, se numără printre promisiunile făcute de Filat în campania electorală.
Тематични доклади и оценки по отношение на отпадъците(например ролята на рециклирането в зелената икономика; и трансграничен транспорт на отпадъци в ЕС).
Evaluări şi rapoarte tematice privind deşeurile(de exemplu, rolul reciclării într-o economie verde şi transporturile transfrontaliere de deşeuri în UE).
информация за възможностите за работа в целия трансграничен регион в областите на ИТ, селско стопанство и туризъм.
informații privind oportunitățile de angajare în regiunea transfrontalieră în IT, agricultură și turism.
МНОГОСТРАННО споразумение между страните от Югоизточна Европа за изпълнение на Конвенцията за оценка на въздействието върху околната среда в трансграничен контекст.
Multilateral între statele din sud-estul Europei pentru aplicarea Conventiei privind evaluarea impactului asupra mediului în context transfrontieră*.
са проведени различни проучвания за оценка на сеизмичния риск в ключови точки в целия трансграничен регион.
a fost realizată, prin diverse studii, o evaluare a riscului seismic în zone cheie ale regiunii transfrontaliere.
ОСП за устойчив растеж- Мисията възможна: Оптимизиране на екологичната устойчивост и икономическата жизнеспособност на селското стопанство чрез прилагането на ОСП в българо-румънския трансграничен регион.
Optimizarea dezvoltarii durabile a mediului si a viabilitatii conomice in agricultură prin aplicarea PAC in Regiunea Transfrontaliera Bulgaria- Romania.
вече има достатъчно поле за действие, за да се събере трансграничен опит под формата на пилотни проекти в тази област.
există deja un spațiu de manevră suficient de mare pentru a reuni experiențele transfrontaliere sub formă de proiecte experimentale în aceste domenii.
води до неефективно използване на ресурсите и само частичен трансграничен обмен на експертен опит.
în cadrul statelor membre duce la utilizarea ineficientă a resurselor și la un schimb transfrontalier de expertiză care este numai parțial.
на Съвета от 13 юли 2009 г. относно условията за достъп до мрежата за трансграничен обмен на електроенергия.
a Consiliului din 13 iulie 2009 privind condițiile de acces la rețea pentru schimburile transfrontaliere de energie electrică.
лесни за използване да бяха те, успяха да изпълнят стриктните изисквания за трансграничен обхват и мултимодалност.
unele dintre planificatoarele prezentate nu au respectat cerintele stricte legate de aplicarea transfrontaliera si multimodala.
За да осигури на МСП необходимите инструменти за трансграничен бизнес, Европейската комисия организира кампания в цяла Европа на тема трансграничен кредит и управление на вземанията.
Pentru a oferi IMM-urilor instrumentele necesare pentru a face afaceri transfrontaliere, Comisia Europeană organizeaza in Europa o serie de seminarii pe subiectul managementului recuperarii de credite transfrontaliere.
в Натура 2000 места, в контекста на развитието на екологосъобразна трудова заетост в даден трансграничен район.
in contextul dezvoltarii posibilitatilor durabile de ocupare a fortei de munca intr-o regiune transfrontaliera.
Резултати: 520, Време: 0.1636

Трансграничен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски