Примери за използване на Търпимост на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
На опонента си- търпимост;
Трудно ми е да повярвам, че някой има такава търпимост на болка.
трябва да проявим любов и търпимост.
трябва да продължим политиката на нулева търпимост в областта на правата на човека
Основни теми на форума под надслов"Мир и търпимост II" са сътрудничеството между религиите и укрепването на мира в Югоизточна Европа,
Сараево- многокултурен град, олицетворяващ истински модел на търпимост, безспорно заема специално място в историята
Ако искаме да постигнем Мир, търпимост, съчувствие и опрощение на глобално ниво,
Счита за свое задължение да гарантира нулева търпимост спрямо сексуалния тормоз
Китайското общество е наясно, че политиката на нулева търпимост е единственото лекарство за такова разрушително поведение.
Кир Велики смекчавал тиранията с търпимост, но Александър искал да стигне много по-надалеч и наистина смесил македонски
Искам към безскрупулните търговци да не се проявява никаква търпимост, за да знаят потребителите какво точно купуват
Вместо това силите в Израел, които се борят заедно с нас за мир, търпимост и права на човека в Близкия изток, трябва да станат по-стабилни.
разбирателство, търпимост и образование.
проповядващо търпимост и разбирателство сред народите.
свидетелстват за минало на по-голяма търпимост и плурализъм, каза тя.
в търсене на богатство или религиозна търпимост.
Можем ли да вложим в нашия понякога разстроен семеен живот същия дух на любов и търпимост, който влагаме в групата на АА?
да запишем тези мъчителни уроци в единство и взаимна търпимост, в нашата обща история
в него изобщо няма ни най-малко доброта и търпимост.
Като има предвид, че свободата на религията и религиозната търпимост в Пакистан са заплашени от терористични прояви на насилие