УГОВОРИ - превод на Румънски

a aranjat
a convins
ai convins

Примери за използване на Уговори на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той се обади, за да уговори среща.
El a sunat pentru a stabili o întâlnire.
През това време Пади ще уговори продажбите.
Între timp, Paddy va fi aranjat vânzările.
Знаеш ли, изненадам съм, че изобщо ни уговори среща.
Ştii, sunt surprins că măcar ne-ai făcut cunoştinţă.
Обади се на руснаците и уговори среща.
Dă-le telefon ruşilor şi aranjează întâlnirea.
Не, Ейми Дж. се уговори с мен.
Nu, Amy G. A programat-o cu mine.
Обади им се и уговори нови срещи.
Sună-i şi fixează alte întâlniri.
Какви за детайлите за срещата, която уговори?
Care au fost detaliile întâlnirii pe care ai stabilit-o?
Знам, че аз бях тази, който го уговори да направи това.
Stiu ca eu l-am convins sa faca asta.
Андрей уговори тайната среща с Иисус, която се състоя в дома на Флавий вечерта на следващия ден.
Andrei a aranjat această întâlnire secretă acasă la Flavius pentru seara zilei următoare.
Аз съм тази, която уговори Сет да дойде тук.
Eu sunt cea care l-a convins pe Seth să vină aici,
Исках да направя локализиране на телефона, но Спенсър ме уговори да не го правя.
Am vrut să o localizez dar Spencer m-a convins să nu fac asta.
Защо уговори среща с Ихаб,
De ce ai aranjat o întâlnire cu Ihab,
Само защото ме уговори да платя за някакъв с голям член, не ти дава право да го разгласяваш.
Doar pentru că m-ai convins să plătesc pentru sex cu un tip cu o puţă mare nu înseamnă că poţi vorbi despre asta.
Чрез Андрей той се уговори за изказване в синагогата в най-близката събота.
Prin intermediul lui Andrei, el a plănuit să vorbească în sinagogă în ziua de sabat următoare.
О'Нийл уговори достъп до всичките технологии на Еурондан. Всичко това в замяна на тежка вода.
O'Neill a negociat accesul la toate tehnologiile avansate de pe Euronda în schimbul unei cantităţi nespecificate de apă grea.
Ще уговори среща, която ще използва като възможност да елиминира Куско
El va aranja o întâlnire. Pe care o vom folosi ca o oportunitate,
Той уговори много околовръст опаковащо него навътре
El a vorbit foarte mult despre ambalare -l în
Ако мислиш, че имаш голяма история, уговори си интервю и я напиши.
Dacă crezi ca ai o poveste majoră, programează-te la un interviu, şi să-i dăm drumul.
Абигейл се уговори с мен. Никога не е искала, да шпионира за Вашингтон.
Abigail a făcut o înţelegere cu mine, niciodată n-a vrut să spioneze pentru Washington.
Уговори сепаративен мир с краля на Франция
A negociat aparte pacea cu regele Franţei
Резултати: 54, Време: 0.0782

Уговори на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски