УЛОВИТЕ - превод на Румънски

capturile
улов
заснемане
улавяне
снимка
уловете
capture
залавянето
хващане
prindeți
улов
настигна
хвани
хваща
залови
пипнем
улови
лови
се изравнят
улавя
capturat
улов
улавяне
улови
заснемане
залавянето
хванем
заловим
уловката
улавя
снимката
capturilor
улов
заснемане
улавяне
снимка
уловете
capture
залавянето
хващане
prinde
улов
настигна
хвани
хваща
залови
пипнем
улови
лови
се изравнят
улавя
capta
улавяне
улови
привлекат
заснемете
улавя

Примери за използване на Уловите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Опитайте се да привлечете или уловите не-отровни змии,
Încercați atrageți sau să prindeți șerpi neveniți,
В повечето случаи причина за това е отсъствието на информация за уловите, непълни проучвания и неточности при вземането на проби.
În majoritatea cazurilor acest lucru se întâmplă din cauza lipsei informațiilor cu privire la capturi, a anchetelor incomplete sau a calității proaste a eșantionării.
Уловите, извършени с какъвто и да било вид дънна трална мрежа с отвори с размер 100 до 109 mm, държани на борда на кораба, уловени в ICES- подзона VІ и/или ICES- участък Vb, следва да съдържат.
Capturile efectuate cu năvoade de fund remorcate ale căror ochiuri au dimensiunea cuprinsă între 100 şi 109 mm şi care se află la bord în sub-zona CIEM VI şi/sau în diviziunea CIEM V b trebuie să conţină.
Уловите, извършени с какъвто и да било вид дънна трална мрежа с отвори с размер 110 до 119 mm,
Capturile efectuate cu năvoade de fund remorcate ale căror ochiuri au dimensiunea cuprinsă între 110 şi119 mm
Общността следва да въведе система за проследяване и проверка на уловите на риба тон от риболовни кораби в зоната на Споразумението, упражняващи права в рамките на AIDCP.
instituie un sistem de urmărire și verificare a tonului capturat în zona de aplicare a acordului, de către navele care operează în cadrul APICD.
Въпреки това, през 2002 година, уловите чрез дънни трални мрежи с размер на отворите от 110 до 119 mm, държани на борда,
Totuşi, în anul 2002, capturile efectuate cu năvoade de fund remorcate ale căror ochiuri au dimensiunea cuprinsă între 110
без да забравяте фотоапарата, за да уловите вълшебството.
fără a uita camera pentru a capta magia așa cum se întâmplă.
Зададени в параграфи(iii) и(iv), не се прилагат, когато уловите, държани на борда,
Dispoziţiile prevăzute la pct. iii şi iv nu se aplică atunci când capturile deţinute la bord
на Общността оказват на инспекторите от държавите-членки съдействие, което да даде възможност да се направи кръстосана проверка на декларираните в корабния дневник количества и уловите от морски език, задържани на борд.
asistență inspectorilor statelor membre, permițând controlul încrucișat al cantităților declarate în jurnalul de bord și al capturilor de limbă de mare comună care sunt păstrate la bord.
Уловите на атлантическа треска от корабите във всяка група за риболовно усилие се оценяват въз основа на данните, представени от държавите-членки в съответствие с членове 18, 19 и 20 от Регламент(ЕО) № 199/2008 на Съвета от 25 февруари 2008 г.
Capturile de cod efectuate de către nave în fiecare grup de efort de pescuit se evaluează pe baza datelor prezentate de statele membre în conformitate cu articolele 18, 19 și 20 din Regulamentul(CE) nr.
подобряване на работните условия и местата за съхраняване на уловите и други;
imbunatatirea conditiilor de munca si de depozitare a capturilor.
Капитаните на риболовните кораби на Общността оказват на инспекторите от държавите-членки съдействие, което да даде възможност да се направи кръстосана проверка на декларираните в корабния дневник количества и уловите от морски език, задържани на борд.
(2) Comandanții navelor comunitare de pescuit acordă inspectorilor din statele membre asistență pentru a permite verificările încrucișate ale cantităților declarate în jurnalul de bord și ale capturilor de cambulă și limbă-de-mare reținute la bord.
за да уловите момента.
cu kitul potrivit, pentru a captura momentul.
включително вземането на проби от уловите, използването на проби
inclusiv luarea de eșantioane din capturi, destinația eșantioanelor
Понякога нещата, които правите, ще карат другите да ви мислят за луди, но когато се уловите, че с вълнение сте загубили представа за времето, знаете, че правите това, което трябва.
Cateodata vei face lucruri care vor fi considerate nebunesti de alte persoane, dar cand te surprinzi ca pierzi bucuros notiunea timpului atunci stii ca faci lucrul corect.
което е трудно да видите или уловите: съществува риск от увреждане на носната лигавица
care este dificil de a vedea sau de captare, există un risc de a deteriora mucoasa nazală
Държавите-членки следва да осигурят условия, щото при тези случаи, посочени в приложение ІІІ, при разтоварването на уловите от кораби, използващи теглени тралове с размер на отворите от 70 mm до 99 mm,
Statele membre iau măsurile necesare astfel încât capturile, al căror număr este indicat în anexa III, depuse la ţărm de nave care
Уловите, извършени с какъвто и да било вид дънна трална мрежа с отвори с размер 70 до 79 mm,
Capturile efectuate cu năvoade de fund remorcate ale căror ochiuri au dimensiunea cuprinsă între 70
Уловите, извършени с какъвто и да било вид дънна трална мрежа с отвори с размер 80 до 109 mm, държани на борда на кораба, уловени в ICES- участък ІV
Capturile efectuate cu năvoade de fund remorcate ale căror ochiuri au dimensiunea cuprinsă între 80 şi 109 mm şi care se află la bord în diviziunea CIEM II a sau în partea din
Като има предвид, че съгласно предадената на Комисията информация, уловите на риба за Гренландска камбала във водите на ICES участъците I
Întrucât, potrivit informaţiilor comunicate Comisiei, capturile de halibut de Groenlanda în apele diviziunilor CIEM I, II a
Резултати: 55, Време: 0.1355

Уловите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски