Примери за използване на Хармонизиран на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Въпреки това надзорните приоритети са важен инструмент за координиране на надзорните действия за всички банки по подходящо хармонизиран, пропорционален и ефикасен начин, допринасящ за създаването
Методът, приложим при етикетирането на останалите лозаро-винарски продукти трябва да бъде хармонизиран по същия начин,
следва да се докладват редовно по стандартизиран начин посредством хармонизиран набор от показатели,
Въпреки това надзорните приоритети са важен инструмент за координиране на надзорните действия за всички банки по подходящо хармонизиран, пропорционален и ефикасен начин, допринасящ за създаването
Контролът следва да бъде хармонизиран, така че икономическият оператор да трябва да предостави информацията само веднъж,
Хармонизиран метод на изпитване за прилагане на точка 47, цимент,
На Комисията следва да бъде предоставено правомощието да определи хармонизиран формат за маркировката и при това определяне тя следва,
Следва да се организира съхраняването и обработката на митническа информация и да се създаде хармонизиран интерфейс с икономическите оператори като компонент от системи, предоставящ пряк и хармонизиран на равнището
Органите за оценяване на съответствието гарантират, че изпитвателните лаборатории, използвани за целите на оценяването на съответствието, отговарят на изискванията на съответния стандарт, който е хармонизиран по силата на Регламент(ЕО)
е важно да се запази хармонизиран и координиран подход по отношение на часовото време в рамките на Съюза, както и единен за ЕС режим на часовото време.
То също така ще гарантира хармонизиран подход на ЕС към прилагането на задължителните разпоредби във връзка с оповестяването, препоръчани в проекта на ОИСР за борба със свиването на данъчната основа и прехвърлянето на печалби(BEPS), одобрен от Г-20.
създава хармонизиран набор от правила, приложими за цялата, извършвана в ЕС, обработка на лични данни.
е важно да се запази хармонизиран подход по отношение на часовото време в рамките на Съюза, а така също и единен за ЕС режим на часовото време.
законодателно предложение за хармонизиран подход към зимните гуми за пътнически автомобили,
За тази цел в рамката на паричната политика на Евросистемата ще има хармонизиран списък на агенции въз основа на комплекс от общи качествени критерии,
Контролът следва да бъде хармонизиран, така че икономическият оператор да трябва да предостави информацията само веднъж, а стоките да бъдат
изразява съжаление от липсата на хармонизиран подход на ЕС по отношение на ТМК;
животни може да бъде много по-добре анализирана, когато е предоставена по хармонизиран и стандартизиран начин.
за да прецени съответствието на системата за регистрация на всеки компетентен орган с настоящия регламент и за разработване на хармонизиран подход за прилагане на правилата, отнасящи се до регистрацията.
гражданското въздухоплаване в Европа, следва да се въведе хармонизиран подход за ефективно подобряване на международните стандарти за безопасност в границите на Общността.