АДЕКВАТНИ - превод на Турски

yeterli
достатъчно
само
е
е достатъчен
задоволителен
адекватен
стига
са достатъчни
устройва
uygun
подходящ
удобен
е
в съответствие
добре
на разположение
идеален
достоен
идеално
правилното
doğru
истина
точно така
е
прав
вярно е
право
редно
правилно
вярно
точното

Примери за използване на Адекватни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Салцман даде висока оценка на полицията и на това, което той определи като"зрели и адекватни решения".
polise ve'' olgun ve yerinde kararlara'' övgülerini dile getirdi.
предупреждава, че липсата на спешни и адекватни мерки от всички ангажирани институции може да доведе до непредвидими последствия за цялата енергийна система
ilgili kurumlar tarafından acil ve yeterli önlem alınmasının tüm enerji sistemi ve bir bütün olarak Bulgaristan
След като видим, че се предприемат адекватни действия в тези сфери,
Bu alanlarda uygun adımların atıldığını gördüğümüzde,
злополуки в Сърбия стават, защото работодателите не са се погрижили да вземат адекватни предпазни мерки
Sırbistandaki tüm işyeri yaralanmalarının neredeyse yarısı, işverenlerin yeterli koruyucu tedbir almamaları
Подчертавайки необходимостта да се убедят пазарите, че се предприемат адекватни мерки за решаване на кризата, той призова за"бърза преоценка" на всички аспекти
Piyasaları, krizi çözmek için uygun adımların atılmakta olduğuna ikna etme gereğini vurgulayan başkan,
която предоставяте, може да бъде прехвърлена на страните, кои закони за защита на данните са адекватни, но различни от тези, които са в сила в Европейския съюз.
Verdiğiniz bilgiler ülkelere transfer edilebilir, veri koruma yasaları Avrupa Birliğinde yürürlükte olanlara yeterli ama farklı olan.
Ако KME възнамерява да прехвърля по този начин Вашата информация извън ЕИП, KME ще предприеме необходимите стъпки, за да гарантира, че Вашите лични данни продължават да бъдат защитени, и ще се увери, че са взети адекватни предпазни мерки.
KME, bilgilerinizi bu şekilde EEA dışına aktarmak isterse gizlilik haklarınızın korunmaya devam etmesini sağlamak için gerekli adımları atacak ve yeterli önlemlerin uygulanmasını sağlayacaktır.
разширяването Оли Рен и се опитаха да го уверят, че страната предприема адекватни мерки за изпълнение на ангажиментите си в областта на борбата с организираната престъпност и корупцията.
yolsuzlukla mücadele alanlarında verdiği sözleri yerine getirmek için yeterli tedbirler almakta olduğuna ikna etmeye çalıştılar.
Наличието и ефективното функциониране на един или повече независими надзорни органи във въпросната трета държава или на които се подчинява дадена международна организация, отговорни за осигуряване и прилагане на правилата за защита на данните, включително адекватни правомощия за прилагане, за подпомагане и консултиране на субектите на данни при упражняването на техните права
Üçüncü ülkede bulunan veya bir uluslararası kuruluşun tabi olduğu ve yeterli uygulatma yetkileri dahil olmak üzere veri koruma kurallarına uyumluluk sağlanması
Адекватна съня ви помага да се регулира емоциите си
Yeterli uyku duygularını düzenleyen yardımcı olur
Необходимо е навременно и адекватно лечение.
Zamanında ve uygun tedavi yapılması.
Адекватната лична хигиена е от решаващо значение за здравословното остаряване.
Yeterli kişisel hijyen sağlıklı yaşlanma için çok önemlidir.
Адекватна диагностика и лечение на заболяването е възможно само под надзора на съвестен лекар.
Hastalığın yeterli teşhisi ve tedavisi, iyi niyetli bir doktorun gözetiminde mümkündür.
Ще има адекватен отговор.
Uygun bir yanıt verilecek.
Трябва да мислим адекватно и позитивно.
Doğru ve pozitif düşünmelisiniz.
Братовчед ми Поле почина, защото не можа да получи адекватна медицинска помощ.
Kuzenim Polle, yeterli sağlık hizmeti alamadığı için öldü.
За работата си трябва да получавате адекватно възнаграждение.
İşiniz için uygun bir maaş ödenmesi gerekir.
Това изисква адекватно лидерство.
Çok iyi liderlik gerektirir.
Браво и на правителството за адекватната реакция!
Ayrıca doğru cevap için tebrikler!
С навременно адекватно лечение пациентът напуска алкохолната кома в рамките на 2-4 часа.
Zamanında yeterli tedavi ile, hasta alkolik komadan 2-4 saat içinde ayrılır.
Резултати: 48, Време: 0.1264

Адекватни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски