Примери за използване на Вече знае на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тя вече знае.
Казах и това което вече знае… ти си вампир
Ако чете вестници, вече знае, че е заподозрян.
Великата Гардула вече знае това, джедаи.
но Спенсър вече знае това.
Тоби го даде на"А" но Спенсър вече знае това.
Шейн вече знае.
Добре, но той вече знае.
че мъжът ви вече знае кой съм.
Доктора вече знае офертата ми.
Предполагам, че вече знае, а?
Вече знае.
Ейприл вече знае, че съм мила и ти ще си злобната.
А баща ви търси истината, която вече знае.
Баща ми вече знае за нас.
Тя е медиум. Вече знае, че сме тук.
Ако са взели чиповете, АЛИ вече знае, че идваме.
А ако вече знае, че сме тук?
Господарят му вече знае какво сме сторили.
На кого да се обадим, полиция вече знае всичко!