ВЗЕМАНЕ - превод на Турски

almak
да взема
да купя
получаване
получа
alınması
се обиждай
да те вземат
aldığı
да взема
да купя
получаване
получа
alma
да взема
да купя
получаване
получа

Примери за използване на Вземане на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това означава вземане на решения в несигурна среда, в която възможностите често вървят ръка за ръка с рисковете.
Bu, fırsatların genellikle risklerle birlikte ele alındığı belirsiz bir çevrede kararlar alınması anlamına gelir.
Колпоскопия и хистеросалпинсоскопия за определяне на локализацията на ендометриални клетки и вземане на тъкани за изследване;
Endometrial hücrelerin lokalizasyonunu belirlemek ve muayene için doku almak için kolposkopi ve histerosalpingoskopi;
касае промени в структурата на Съвета за национална сигурност(СНС), съвместен правителствено-военен орган за вземане на решения.
ordu mensuplarından oluşan ortak karar alma makami Milli Güvenlik Kurulunun( MGK) yapısıyla ilgili.
Обвини ме в нелоялност, вземане на подкупи, стигна дори до там да ме обвини, че съм мамил в колежа по право.
Beni ihanetle suçladı, rüşvet almakla, hatta hukuk akademisinde hile yaptığımı söyleyecek kadar ileri gitti.
След вземане на отпечатъци пратка 507-И,
Parmak izi alındıktan sonra, Endonezya için,
най-важни моменти, свързани с решението за вземане на куче в дома.
kesinlikle köpek edinme konusunda ailece karar vermeniz.
Аз съм твърдо против вземане на решение съгласно кодекс,
Karar verirken bir yasaya, seçim listelerinin% 20
Освен вземане на поръчките и, разговори за времето, или дори за Ред Сокс,
Yemek siparişini almanın, havadan sudan konuşmanın,
отпадане на теглото се постига още по-бързо вземане на потребителите доверие
kilo kaybetme müşterilerinin güvenini yapma daha kolay ulaşmış
използване на логиката по отношение на абстракциите, вземане на хипотетичното на сериозно- какво е отражението им в реалния свят извън лабораторията?
soyutlamalarda mantık kullanma, varsayımsal olanı önemseme- gerçek hayatta bunlar deney odası dışında ne kadar fark yaratır?
ние също ще предприеме разумни стъпки, за да потвърди самоличността си, преди предоставяне на достъп или вземане на корекции.
erişim izni vermeden veya düzeltmeler yapmadan önce kimliğinizi doğrulamak için makul adımları atacağız.
Постепенното увеличаване на автономията и практиката с независимо вземане на решения са от жизненоважно значение за тийнейджърите,
Bağımsız karar verme ile özerklik, gençlerin duygusal ve sosyal refaha sahip
Вие символизирате всичко, срещу което се борихме- терор, изнудване, вземане на заложници.
Sen terör, şantaj, sivilleri rehin almak gibi savaştığımız her şeyi kendine mal ettin.
Всичко, което направих, беше намирането на прежда със същия цвят, вземане на уроци по плетене и прекараните три седмици в плетене.
Tüm yaptığım internetten aynı renk ipliği bulduktan sonra… örgü örme dersleri alıp üç haftamı onu örmekle geçirmekti.
отличен материал за вземане на маски.
maskeler yapmak için mükemmel malzeme.
Когато става дума за любов, живот и вземане на правилните решения, общочовешките норми, са най-големите врагове.
Aşk, yaşam ve doğru seçimleri yapmak söz konusu olduğunda, bu ikisi en kötü düşmanlarıdır.
сме изкушени, но никога Той даде някога в Него перфектната първосвещеника вземане.
O hiç Ona mükemmel yüksek rahip yapımında vermedim.
Това означава, че това е процес на кредитиране и вземане на заеми, който се осъществява без използването на традиционни банки.
Yani, geleneksel bankaların kullanımı olmadan gerçekleşen bir borç verme ve borçlanma süreci.
дома на"медицинска сестра" и прекарва една година в леглото, преди вземане на бавното възстановяване.
bir yıl yatakta geçirdi yavaş bir kurtarma yapmadan önce.
принципа на равнопоставеността и самоопределянето на народите връзки между нациите и вземане на други подходящи средства за утвърждаване на световния мир;
kurulmuş dostça ilişkiler geliştirmek ve dünya barışını güçlendirmek için diğer uygun önlemleri almak;
Резултати: 66, Време: 0.0886

Вземане на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски