YAPMA - превод на Български

недей
hayır
sakın
olmaz
lütfen
yapma
gitme
dur
bunu yapma
стига
yapma
yeter
hadi
kes
sürece
bırak
haydi
haydi ama
artık
yeterince
не прави
yapma
davranma
gözetmez
kılmaz
да направя
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
престани
kes
bırak
yeter
dur
yapma
vazgeç
yeter artık
artık
lütfen
kesin
хайде де
hadi ama
haydi
hadi , hadi
hadi gel
hadi ya
hadi yapma
hadi bakalım
трябва
gerek
lazım
zorunda
gerekiyor
hemen
mutlaka
не правете
yapmayın
недейте
hayır
sakın
olmaz
lütfen
yapma
gitme
dur
bunu yapma
да направим
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да направи
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да направиш
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey

Примери за използване на Yapma на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ya bana bunu yapma, ya da her şey bitsin tamam mı?
Не ми причинявай това, или всичко свършва, разбра ли?
Yapma Larry, Higgs bozonu üzerinde haftada 20 saat beraber çalışıyoruz.
Стига, Лари. Работим заедно по 20 часа на седмица по бозона на Хигс.
Size saldırmak üzere olduğunu görünce bir şeyler yapma gereği hissettim.
Когато видях как ви напада разбрах, че трябва да направя нещо.
Eğer bir şeyin sana yapılmasını istemiyorsan, sen de onu başkalarına yapma.
Ако не искаш да ти се случва, и ти не прави това на другите.
Jüriye palavra sıkıyorsun, güzel. Ama bana yapma.
Излъга заседателите- добре, но недей да лъжеш мен!
Yapma.
Хайде де.
Yapma Bones, bir televizyon almalısın biliyorsun.
Кокалчо, трябва да си купиш телевизор.
Yapma, William. Siyah biriyle çıkmasında hiçbir sakınca yok.
Престани, Уилиям, няма нищо нередно да излиза с чернокож.
Bunu bana yapma, Michael!
Не ми причинявай това, Майкъл!
Yapma, baba, tüm hayatın boyunca hiç bir şeyden korkmadın.
Стига татко, никога не те е било страх от нищо в целия ти живот.
Hayatımda kendim için iyi bir şey yapma umudumu elimden alan biri.
Отмъкващи всяка надежда да направя живота си в нещо по-добро за мен.
James, saçma bir şey yapma. Normal giyin!
Джеймс, не прави нищо глупаво, облечи се нормално!
Lütfen yapma, Tom lütfen yapma.
Моля те, недей. Том, моля те, недей.
Bunu yapma!
Не правете това!
Yapma, Maura!
Хайде де, Мора!
Yapma, Bill!
Престани, Бил!
Yapma!- Seni neden vuracağım, biliyor musun?
Нали знаеш защо трябва да те убия?
Bunu bana yapma, Gray.
Грей не ми причинявай това.
Yapma N. Eminim
Стига, Н. Сигурна съм,
Sonunda görüyorum. Önemli bir şey yapma fırsatı!
Най-после виждам шанса да направя нещо важно!
Резултати: 6318, Време: 0.1218

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български