ALMAKLA - превод на Български

да вземе
almak
alıp
alacak
getirsin
götürmek
al
kapsın
ele
alalım
във вземане
almakla
взимане
almak
vermeyi

Примери за използване на Almakla на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu Rambaldi işini fazla ciddiye almakla zaman kaybediyorsunuz.
Вие си губите времето вземайки тези неща на Рамбалди на сериозно.
Geçen gün yanıldım. Sizi Salduayı öldürdükten sonra telefonunu almakla suçladığım zaman.
Сгреших онзи ден, когато ви обвиних, че сте откраднал мобилния на Салдуа.
Bunlar Tariceanuyu'' PSDnin yararına olacak tek taraflı bir karar'' almakla suçladılar.
Те обвиниха Търичану, че е взел"едностранно решение в полза на СДП".
Gömleğimdeki kusmuk kokusunu almamak için ağzımdan nefes almakla.
Дишане с уста, за да не мириша повърнатото по ризата си.
Janie, sürekli doğum günümün birinde bir tane almakla tehdit ederdi.
Джейни винаги ме заплашваше че ще наеме една за рождения ми ден.
Bir saniye. beni Lizin günlüğünü almakla mı suçluyorsun?
Чакай малко. Намекваш че аз съм взел дневника на Лиз?
Bu bir kapı açıp bir şeyi içeriye almakla ilgili.
Говори се за отваряне на вратата и пускането на нещо вътре.
Sana yeni bir elbise almakla başlamalıyız.
Трябва да започнем, като ти вземем нови дрехи.
Yanında olamadığım için üzgünüm ama yüklü bir çek almakla meşgulüm.
Съжалявам, че не бях там… но имам доста голям чек за вземане.
Büyük olasılıkla test sonuçlarını almakla meşguldür.
Вероятно е ангажирана да взема резултатите от тестовете.
İşe hisse senedi almakla başlarsın.
Започваш с купуване на акции.
Savcılar Nastaseyi rüşvet almakla suçladılar ve Sosyal Demokratlar da sonunda onu PSD genel başkanlığından istifa edip liderlik
Прокуратурата обвини Нъстасе във вземане на подкуп и в крайна сметка социалдемократите го убедиха да се оттегли от поста на изпълнителен председател на СДП,
New Yorktaki tüm taksiciler Tekerlekli sandalyedeki insanları almakla yükümlü, Ve otobüslerin özel mekanizmaları var.
Всички таксиметрови шофьори в Ню Йорк са длъжни да вземат инвалидни колички, и всички автобуси имат асансьори.
Bu, iktidarı almakla, iktidarı ele geçirmekle meselenin hallolduğu anlamına mı gelir?
Значи ли това, че работата се ограничава тук с вземането на властта, с нейното завладяване?
Beni, büyük babasının ona verdiği gümüş doları almakla suçlayana kadar Matt Werner, benim en iyi arkadaşımdı.
Мат Уърнър. Най-добрият ми приятел. Докато не ме обвини, че съм взел сребърният долар, който дядо му му подарил.
Esi Başbakan Adrian Nastaseyi rüşvet almakla suçlarken, mevcut iktidar koalisyonunun liderlerini de soruşturma kapsamına alarak suçlamalarda bulundu.
Тя обвини бившия премиер Адриан Нъстасе, че е получавал подкупи, но също така разследва и обвини лидери на сегашната управляваща коалиция.
Beni ihanetle suçladı, rüşvet almakla, hatta hukuk akademisinde hile yaptığımı söyleyecek kadar ileri gitti.
Обвини ме в нелоялност, вземане на подкупи, стигна дори до там да ме обвини, че съм мамил в колежа по право.
İşçiyi arabasından para almakla suçlamış, sonra bağırmaya başlamış, müdür polisleri çağırmak zorunda kalmış, ama onlar gelmeden Rains ayrılmış.
Обвинил работника, че взимал пари от колата му. Управителят се обадил на полицията, но Райнс избягал.
Makedonya, Avrupa-Atlantik ile ortaklık yolunda uluslararası destek almakla birlikte, NATO yetkilileri savunma reformunun tek kriter olmadıðına dikkat çekiyor.
Въпреки, че македонската кандидатура за евро-атлантическа интеграция получи международна подкрепа, представителите на НАТО внимателно посочват, че отбранителната реформа не е единственият критерий за членството.
Bir ders almakla ilgili en önemli şeylerden biri, ortak bir menfaatin yerleşik avantajıdır!
Едно от най-великите неща за вземането на класа е вграденото предимство на споделен интерес!
Резултати: 63, Време: 0.0575

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български