Примери за използване на Времеви на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Спомените не са времеви.
Да не ми казваш, че това е времеви портал?
Представяте ли си как би изглеждал времеви кораб във Викторианска Англия да речем?
Корабът беше разкъсан на различни времеви части.
Значи сме в капан в невидим времеви купол… Във Франция.
Освен фактът, че Времеви призрак дойде тук и почти ни уби, как мина?
Хванати сме във времеви капан.
Подобно на GPS или времеви IP адрес,
Времеви радиация.
Създадох времеви парадокс и промених всичко.
Центърът е във времеви балон, нищо не може да влезе.
Значи си бил Времеви агент, а сега се опитваш да ги измамиш?
Водачът на кошера ни представи сценарий, които ни поставя времеви ограничения.
Загазихме защото посетихме времеви период който ни беше казано да не посещаванме.
Предполагам, провеждате някакъв времеви експеримент.
Отбранителният им щит генерира времеви разпад ниво 9.
Краанг, след колко времеви единици, известни като минути устройството, съдържащо мутаген, който ще бъде разпространен върху мястото, познато като Ню Йорк се взриви?
Според тях този конкретен времеви възел на диаметрално противоположни съдби се появява в нашата триизмерна реалност през юли тази година и ще продължи с
Този"дисонанс" се появява, когато вашето Светлинно Тяло трябва бързо да превключи между различни времеви лиинии и времеви ритми.
Времеви господар Друс е от най-доверените ми приятели,