Примери за използване на Zamanlarda на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
O sadece son zamanlarda çok meşguldü…- Evet.
Son zamanlarda bu sözü çok duyuyorum.
Her zaman olduğu gibi hayatımı berbat etmeye, çalıştıkları zamanlarda.
tek izliyorum bazı zamanlarda.
Amelia Earhart benden daha gençti uçmaya başladığı zamanlarda.
Yakın zamanlarda bende birisini kaybettim.
Sanırım son zamanlarda neden bu kadar çok sorun yaşadığımızı anladım.
Gerçekten herkes böyle zamanlarda dikkatli ve sorumlu hareket etmeli.
Caddenin karşısındaki evler son zamanlarda yenilendiler.
Hatta bazen kendimiz pişirip evde yiyoruz ve diğer zamanlarda da dışarı çıkarıyoruz.
Yani benim teorime göre ikimiz de bu zamanlarda öldüğümüz için…- Tamam.
Haginin olduğu zamanlarda çok iyiydi.
Son zamanlarda açtığım bazı konular;
Üstelik yapılışı da çok kolay olduğundan en zor zamanlarda yardımcınız olacak.
Şanslısın, Illaros son zamanlarda yüzüme güldü.
Cesaretini en zor zamanlarda bile toplamayı.
Efkarı bile istemiyorum en zorlu zamanlarda.
Öyle ki en zor zamanlarda bile boyun bükmemiştir.
Ve neden bu zamanlarda ararsınız?
Özellikle sıkıntılı zamanlarda.