Примери за използване на Zor zamanlarda на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Çocuklar, zor zamanlarda yaşıyoruz.
Zor zamanlarda onlardan destek göreceklerdir.
Zor zamanlarda bile aşka sahip çıkma zamanı. .
Yine de bazı zor zamanlarda beni rahatlatıyor.
Bazı zor zamanlarda bana destek oldu.
Ya da sadece zor zamanlarda yardım edip etmediğimi… Anlıyor musun?
En zor zamanlarda milletimizin hep yanındalar.
Zor zamanlarda yaşıyoruz, oğlum. Lakin git ve şansını dene.
Üstelik yapılışı da çok kolay olduğundan en zor zamanlarda yardımcınız olacak.
Özellikle de zor zamanlarda.
Ve bunun beni güçlü kılmasını ayrıca bana zor zamanlarda yardımcı olacağını umuyorum.
Ama hey, pachinko salonları ve taksiler, Bu gibi zor zamanlarda müşterilerimi çizemem.
Özellikle de zor zamanlarda.
gerçekten kaçınılmaz olsa da zor zamanlarda kararlılık gerekir.
Zor zamanlarda koruma ve hizmet etme yeminini tuttu tıpkı her gün devriyeye çıkan binlerce polis gibi.
Hatta bugün, başkentinizde, zor zamanlarda, ülkenin cebini düşünen bazıları Global Fon gibi hayat kurtaran programları kesmek istiyor.
Her durumda bir espri anlayışını sürdürürler ve bu nedenle zor zamanlarda bile ideal arkadaşlar edinirler.
Ama zor zamanlarda koruyabilmem için diğer yüzlerce Azizin benim ricamla dua ettiklerini ve duaların enerjisini bana verdiklerini bilmiyorsunuz.
Hayatın hepimiz için, zor zamanlarda bile[ nasıl daha iyi olabileceğine dair net bir görüşleri vardı.].
bazen çok zor zamanlarda.