Примери за използване на Грижа на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това е така, защото не те е грижа за мен.
Грижа и храна за Готъм.
Да счувстваме, че някой го е грижа за нас.
Покажете, че ви е грижа.
Честно, моята главна грижа е какво се случи тук.
Да те е грижа не ти дава право да ми четеш дневника,
Грижа и предани сърца.
И знам колко те е грижа за Фенсис.
Наистина ли не те е грижа дали ще живееш или ще умреш?
Трябва да поемат повече"възрастни" отговорности, като грижа за по-малки деца.
Направих го за да се грижа за нея и за детето.
Хм, внезапно те е грижа за други?
Грижа за шията Рецепти.
Основната ми грижа беше да го върна.
Радвам се да чуя, че някой го е било грижа за теб.
Не те е грижа за живота на Хайдер!
Децата ще изискват повече внимание и грижа.
Кой го е грижа за 23 регионален шампионат на Килмър?
Моята грижа е да ги пазя.
Грижа на дете което се учи да ходи маратон по своята същност.