Примери за използване на Дава на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това не ти дава право да ме използваш?
И това ти дава право да… На годишнината ни?
Той предоставя нужните пари и ми дава да живея тук.
Ако искаме отмъщение за смъртта на нашите семейства, той ни дава това!
Дава ми кръв и бира.
Ганц ти дава три бонус опции.
Това ви дава мотив, г-жо.
мислите ли, че Бог му го дава?
И това ти дава право да нахълтваш в къщата без предупреждение? Мамка му,?
Тогава защо дава лоши неща да се случват на добрите хора?
Четвърт плъх. Градският съвет ми дава четвърт плъх.
И това дистанционно ми дава 90 сек. за да се наслаждавам на фойерверките.
Това му дава сила и контрол.
Не, Той ни дава различен вид мотивация.
Дава ти завещанието на мъжа ми?
Качеството не струва, но поне ни дава насоки.
Това дава ли му право да влиза и да ме гъделичка?
И досега дава само на мен да го яздя.
Кажи:“ Кой ви дава препитание от небесата и от земята?”.
Има 300, 000 възможни честоти, и само една ни дава тяга.