Примери за използване на Дедектив на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Дедектив е.
Баща ми е частен дедектив. И е много добър в намирането на изчезнали.
А ако искате от местните Вини ван Лоу е уважаван дедектив.
Застрахователният дедектив.
Ти, какво да не си дедектив?
Той е проклет, велик дедектив от Лос Анджелис.
Който разреши случая е по-добрия дедектив.
Все пак съм дедектив.
е по-добър дедектив от мен.
В центъра на историята е вече поостарелият Уайът Ърп, който прекарва последните години от своя живот работейки като частен дедектив и консултант на филми в Лос Анджелис.
Човече, мислех, че да бъдеш частен дедектив е да стрелям по разни пичове
Пет месеца преди стрелбата срещу Доминик Лазло, в училищният автобус, дедектив Блак е застрелял друг човек в мазе на сграда?
Смятам, че дедектив Блак страда от комбинация от вече съществуваща травма,
Да, дедектив Блак беше дълбоко засегнат от престрелката,
Смятам, че дедектив Блак страда от комбинация от вече съществуваща травма,
Тя е най-добрия дедектив в сградата, но все още не е разбрала защо бюрото и мирише като капитан Ахаб.
Г-н Марс мисли, че поради естеството на вашия случай, е по изгодно за вас да имате дедектив от женски пол.
Извинете, дедектив O'Хара, а това е дедектив Ласитър и разследваме човека.
Искате ли, да се обадя на вашия лейтенант, ще се радвам, да го направя дедектив Линдън.
Че партньорът ти има склонност да застрелва хора, мислиш ли, че той е добър избор да бъде главен дедектив в отдел Психо престъпления?