Примери за използване на Докрай на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Докрай ли трябва да седим?
Благодарим на тези, които този път стигнаха докрай.
Нервите са изпънати докрай.
Но го прочетох докрай и с интерес.
Заедно докрай?
Нетрадиционен докрай, професоре.
Моля, прочете текста докрай!
Ще се борим докрай”.
Моля, прочете текста докрай!
Смятам, че не сте докрай честен с мен, г-н Деръм.
И понякога бива изключително интригуващо да проследите историята от начало докрай.
Военните са решени да защитават докрай това, което по право им се полага.
Разкажи ми историята докрай.
И нека чуем това прекрасно стихотворение докрай.
И по тая линия ще си водя битката докрай.
Възпроизвеждане на сценария докрай.
Най-накрая прочетох книгата докрай.
Или ще се предадем, или ще се борим докрай.
А може би не докрай?
Нещо е доведено докрай….