ДЯДОВЦИ - превод на Турски

büyükbabalar
дядо
дядка
кръстник
деденце
деди
дядови
dede
дядо
диди
дядка
деде
деденце
абулито
babalar
татко
баща
татенце
баба
тати
папа
родител
отец
тате
büyükbaba
дядо
дядка
кръстник
деденце
деди
дядови
dedeleri
дядо
диди
дядка
деде
деденце
абулито
büyükbabaları
дядо
дядка
кръстник
деденце
деди
дядови
dedeler
дядо
диди
дядка
деде
деденце
абулито
dedelerimiz
дядо
диди
дядка
деде
деденце
абулито
büyükbabalarımız
дядо
дядка
кръстник
деденце
деди
дядови

Примери за използване на Дядовци на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И като прибавим биологичните баби, дядовци, лели, чичовци.
Beraberinde gelen'' biyolojik'' nineler, dedeler, halalar, amcalar.
Семейството се състои от родители, деца и техните баби и дядовци.
Aile, genellikle ebeveynler, çocuklar,'' ve büyükbaba ve büyükanneden oluşur.
Майки, бащи, деца, баби и дядовци.
Anneler, babalar, çocuklar, dedeler, nineler.
Нашите бащи и дядовци също са били строители.
Bizim babalarımız ve dedelerimiz de sanayici.
Да доведем и нашите дядовци и да ги пуснем по това нещо!
Hadi hepimiz dedelerimizi getirip onları buradan kaydıralım. Evet!
Вашите баби и дядовци винаги ми казаха,"направи полезен живот.".
Annem ve babam bana her zaman faydalı bir hayat sür derdi.
Всичките ми баби и дядовци, например, напуснали училище през ранното им детство.
Benim büyükannelerim ve büyükbabalarımın dördü de erken büyüme çağında okulu bırakmışlar.
Баби, дядовци, чичовци, лели, братовчеди,?
Büyük babası, teyzesi, amcası, kuzeni?
Имаме трима дядовци… Трима, помислиси.
Büyükbabamız vardı. 3, mümkünse.
Риалити шоуто на годината. Обличаме дядовци в потници и после им се присмиваме.
Büyükbabalara atlet giydirip, onları güldürdüğümüz yılın realite programı.
Повечето дядовци просто искат карамелени бонбони.
Çoğu dedenin tek isteği bonbondur.
Защо не посещават вашите баби и дядовци?
Dedenle büyükanneni ziyaret etmeye ne dersin?
Те дори не са истинските ми баби и дядовци вече!
Öz dedem ve büyükannem bile değiller artık!
Разбира се, от техните баби и дядовци и дори от техните прародители.
Tabiki, büyük anne ve babalarından ve hatta büyük büyük anne ve babalarından..
Всичките ми прабаби и дядовци, освен Нани Банани.
Nanny Bananny dışındaki tüm nine ve dedelerim.
За пръв път в историята си Уаондани имаха толкова много дядовци.
Waodani tarihinde ilk defa, bu kadar çok büyükbabaya sahiptiler.
Имах обаче и дядовци, загинали в лагери за бежанци.
Ama, aynı zamanda, mülteci kamplarında ölen dedelerim vardı.
Вижте се само… двама сладки дядовци!
Bakın şu sevimli büyükbabalara!
Посещение на вашите баби и дядовци за празниците.
Yaz tatillerinde anneanne ve dedeye yapılan ziyaretler.
Предизвикателство е да пиеш с петима чичовци… и двама дядовци!
Beş amcayla içki içmek Ve iki dedeyle!
Резултати: 91, Време: 0.0854

Дядовци на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски