Примери за използване на Едни на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това са едни от най-известните функции на игрите.
В момента човечеството изживява едни от най-мирните си времена.
Едни от най-добрите баскетболисти.
Уилямс е едни от най-успешните и важни отбори в историята на Формула 1.
P k оръжия" създава едни от последните продукти.
Земетресенията са едни от най-страшните природни бедствия.
Плодовете са едни от най-добрите подаръци.
Италия изживява едни от най-тежките си времена.
Въпросите за парите са едни от най-сложните и трудните в икономическата наука.
Дните през този месец са едни от най-дългите в годината, които можем да оползотворим добре.
Мейн Куун са едни от най-едрите домашни котки.
Слънчевите им очила са едни от най-продаваните по целия свят.
Невролозите на Бетезда са едни от най-добрите.
Двaта моста над река Тежу- Те са едни от символите на града.
Броколите са едни от най-известните зелени зеленчуци по света.
Едни са терористи, други борци за свобода.
Едни правят изкуство, други пари.
ОК, виж, тук има едни, държат се много грубо и трябва да затварям.
Тя ти казала, че едни от хората на Ловри е след Дани.
Едни от тези останки не са на Джонг Хо.