ЗАКЛЮЧЕН - превод на Турски

kilitli
ключалка
ключ
катинар
ключов
заключване
заключваща
бравата
kapalı
на закрито
затворена
е изключен
закрити
са изключени
заключена
затваряй
запечатан
интериорни
off
içeride
вътре
пусна
да вляза
вкарам
влизайте
инча
от тук
kapattım
да затворя
да изключа
да затварям
да спрем
да закрие
прикрие
затварянето
покрие
закриването
да блокира
kapatılmasını
да затворя
покрие
да затварям
kilitlendi
ключалка
ключ
катинар
ключов
заключване
заключваща
бравата
kilitlenmiş
ключалка
ключ
катинар
ключов
заключване
заключваща
бравата

Примери за използване на Заключен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Свален и заключен.
Açıldı ve kilitlendi.
Изглежда предишният собственик е бил намерен заключен в сандък на тавана.
Evin önceki sahibi, tavan arasında bir sandıkta kilitli bulunmuş.
Седми символ- заключен.
Sembol 7. Kilitlendi.
Явно никога не си оставал цяла нощ заключен в магазин за млечни изделия!
Bir gece boyunca süt ürünleri deposunda kilitli kalmadığın belli!
Шеврон 7- декодиран и заключен.
Sembol 7 kodlandı ve kilitlendi.
Седми символ- заключен.
Yedinci sembol kilitlendi.
Седми символ заключен.
Sembol yedi kilitlendi.
Шеврон 7- заключен!
Sembol yedi kilitlendi.
Веднъж заключен, се отваря само отвътре.
Bir defa kilitlendiğinde ancak içeriden açılır.
Може да имам малка изненада в ръката за стария Г-н Заключен.
Bizim yaşlı Bay Kilit için özenle hazırladığım bir sürprizim var.
Това е основната тема откакто бях заключен в трезора. Ти?
Kendimi bu lanet kasaya kapattığımdan beri benimde aklımdan geçenler onlar?
Заключен" е малко преувеличено.
Kilitlenmek'' biraz abartılı.
Сега част от мен се радва, че не го видях заключен.
Bir yanım onu içerde görmediğim için seviniyor.
Никога не съм успявал да държа Бошар заключен.
Bosharı asla kilit altında tutmadım.
Греъм трябва да бъде заключен.
Graham içeri atılmalı.
Заключен в затвора на младежкия глад.
Hapse kapatılmak, gençlik varken serde.
Той е прекарвал цялото си време заключен с тях!
Öyle mi? Tüm zamanını içerde onlarla birlikte geçirdi!
Заключен в мазето_BAR_на г-жа Уийзмър. О.
Bayan Weezmerın bodrumunda kilitlisin.
Разбира се мога да го обърна с главата надолу, и ще остане заключен.
Tabi ki, bunu baş aşağı da çevirebilirim ve kilitlenmeyi sürdürecektir.
Така, че той го държал тук долу, заключен във Влакчето на ужасите.
Bu yüzden onu buraya'' Korku Tüneli'' ne kapatmış.
Резултати: 156, Време: 0.0979

Заключен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски