Примери за използване на Запазим на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ще запазим курса и няма да попаднем в бурята.
Направихме всичко възможно, за да запазим брака си.
Ще направим всичко, каквото можем за да запазим синът ви жив.
Нека го запазим така.
Дано запазим координатите.
И нека запазим Макалън за почивните дни.
Нека запазим въпросите за на края.
Да, успяхме да я запазим.
В днешия свят, в който живеем трябва всеки ден да полагаме грижи за нашето здраве, за да го запазим.
Сега, за да запазим линията чиста, просто си сложи ръката тук,
Животът ни е даден веднъж и трябва да направим всичко възможно, за да запазим здравето си.
Работех на две места, за да запазим къщата… защото Брайън я обичаше много.
Предприели сме необходимите технически и организационни мерки, за да запазим сигурността на Вашите лични данни и изискваме същото от трети лица.
за да запазим жива магията на любовта,
Животът ни е даден веднъж и трябва да направим всичко възможно, за да запазим здравето си.
дадена заблуда в името на социалното достойнство, за да запазим тайна, която трябва да си остане такава.
информация по собствено желание и ние се нуждаем от вашата помощ, за да запазим това.
Ела, нека накараме нашият отец да пие вино и ние ще лъжем с него и за това ще запазим потомството му.".
което можем, за да запазим мощност.
Тези англичани, държим ги в двора, за да запазим мира, но се оказва, че те не искат мир.