ИМАМЕ СЛЕДА - превод на Турски

bir ipucumuz var
имаме следа
bir ipucu bulduk
bir ipucumuz
следа
elimizde ipucu var

Примери за използване на Имаме следа на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съжалявам, бързаме. Имаме следа.
Kusura bakma acelemiz var, ipucu bulduk.
Ще разберем, имаме следа.
Öğreneceğiz. Bir ipucumuz var.
Имаме следа от обувката му.
Ayak izi var.
И имаме следа.
Ve yeni bir ipucumuz var.
Имаме следа по този случай.
Davayla ilgili bir gelişme var.
Поправка, имаме следа.
Yanılmışım. Bir ipucumuz var.
Имаме следа на артефакт.
Esere dair elimizde bir ipucu var.
Междувременно имаме следа относно другата неидентифицирана жертва.
Bu arada diğer kimliği meçhul kurbanla ilgili bir ipucumuz var.
Имаме следа за Нина.
Ninayla ilgili bir ipucu bulduk.
Това значи, че имаме следа.
Bu da demek oluyor ki, bir ipucumuz var.
Имаме следа да открием лека, Деймън.
Tedavi için bir ipucumuz var, Damon.
Имаме следа от колата на нашия похитител.
Kaçıranın arabasına dair bir ipucu bulduk.
Изглежда имаме следа към убиеца.
Elinde bir cinayet olayı var gibi gözüküyor.
Имаме следа.
Bir iz var.
Алмейда, имаме следа.
Almeida, bir ipucu var.
И имаме следа.
Ve benim bir ipucum var.
Имаме следа към Маккуин.
McQueenle ilgili bir ipucu bulduk.
Имаме следа.
Bir ipucu var.
Но вече имаме следа.
Ancak artık elimizde bir ipucu var.
Уведомете президента, че имаме следа.
Başkana bir ipucumuz olduğunu haber vereceğim.
Резултати: 65, Време: 0.0596

Имаме следа на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски