ИСКАХТЕ - превод на Турски

istediniz
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
ister
искаш
istediğiniz
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
istedin
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
istemiştiniz
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
istersiniz
искаш
isterseniz
искаш
istersen
искаш

Примери за използване на Искахте на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Да, и оставих това, което искахте там където казахте.
Evet, istediğiniz şeyi konuştuğumuz yere koydum.
Ако искахте нещо друго, би било много лошо за бизнеса.
Başka bir şey istersen eğer, bu iş için kötü olurdu.
Не, искахте да говорим.
Hayır sen konuşmak istedin.
Д-р Грейтхаус, искахте да Ви напомня за 9:30 ч.
Dr. Greathouse, 9 buçuktaki randevunuzu hatırlatmamı istemiştiniz.
Професор Гринбаум, и какво точно искахте да ни кажете?
Profesör Grünbaum, bu konu hakkında bize söylemek istersiniz?
Детектив, искахте да знаете къде съм бил вчера и деня преди това.
Dedektif dün ve önceki gün nerede olduğumu öğrenmek istediniz. Ben de söyledim.
Това не беше ли най-вече, което искахте"Оазис" да има? Да?
Bu sizin Oasiste olmasını istediğiniz en önemli özellik değil miydi?
Извинете, но какво искахте да кажете с тази забележка?
Pardon ama bu sözle ne demek istedin?
Защо искахте да ме видите?
Beni neden görmek istemiştiniz?
Честно, ако искахте да.
Açık olmak gerekirse, eğer istersen.
Какво безалкохолно искахте?
Sodanızı nasıl istersiniz?
Та искахте да си купите поздравителна картичка, не играчка?
Demek, bir tebrik kartı almak istediniz, bir oyuncak değil,?
Има ли нещо друго, което искахте да получите от нея, г-н Клиненбърг?
Ondan almak istediğiniz başka bir şey kaldı mı Bay Klinenberg?
Какво искахте от Робин?
Robinden ne istedin?
Вие искахте тя да играе ролята!
O rolü oynamasını siz istemiştiniz!
Какво искахте да кажете с това, че просто е излязъл от сградата?
Binadan çıkıp gitmiş demekle ne demek istediniz?
Точно както искахте, сър. Механата сега ще бъде бар за въздържание.
Tam istediğiniz gibi efendim, meyhane artık içkisiz olacak.
Сър, искахте нож.
Efendim. Bıçak istemiştiniz.
Не съм се оплаквала, вие искахте да говорите с мен.
Şikayet etmiyordum. Sen benimle konuşmak istedin.
С Линдерман искахте да взривите Ню Йорк и да спасите света.
Linderman ile dünyayı kurtarmak adına New Yorku havaya uçurmak istediniz.
Резултати: 805, Време: 0.1078

Искахте на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски