МИСЛЕХ СИ - превод на Турски

düşünüyordum
мислех
си помислих
обмислях
размишлявах
düşünüyordum da
мислех си
помислих си
размишлявах
düşünüyorum
мисля
смятам
обмислям
sanıyordum
мислех
sandım
мислите
aklıma
разум
мъдрост
мозък
акъл
умът
психично
умствено
психиатрична
психическото
съзнанието
ben düşünüyordum
мислех си
düşünürdüm
би
мислител
мисли
смятат
ще си помисли
разсъждават
ще помислят
olduğunu sanıyordum
bunu düşünüyordum
ben düşünüyorum

Примери за използване на Мислех си на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мислех си за Натали.
Ben Natalieyi düşünüyordum.
Мислех си, че тази седмица може да потърсиш нова работа.
Düşünüyordum da belki bu hafta yeni bir iş aramaya başlarsın.
Мислех си за теб, когато я видях.".
Bunu gördüğümde aklıma sen geldin.''.
Мислех си, че… отношенията ти с Ламборгини са странни.
Düşünüyorum ki Lamborghini ile ilişkin epey ilginç.
Мислех си да го направим в басейна или върху топка за упражнения.
Düşündüm de, bunu havuzda veya egzersiz topunun üzerinde yapabilirim.
Мислех си, че правя добро, мислех си, че работя върху нещо.
İyi bir şeyler yaptığımı sanıyordum, bazı şeyleri değiştirebileceğimi.
Мислех си, че купона е безплатен.
Sandım ki ücretsiz bir parti bu.
Мислех си, че ти си роден през 1918, преди 49 години.
Düşünüyordum da… 1918 yılında doğmuştun, yani 40 yıl önce.
Не, мислех си за Патрик Бувие, на твоя.
Yok ben seninkini düşünüyordum, Patrick Bouvier.
Мислех си нещо!
Aklıma birşey takıldı!
Мислех си, че може би… може би трябва да проучим и други възможности.
Düşünüyorum da belki başka olasılıkları araştırmamız lâzımdır.
Мислех си, че можеш да ми помогнеш, ако искаш.
Düşündüm de eğer istiyorsan, bana yardım edebilirsin.
Мислех си, че ти трябват пари, затова ги доведох тук.
Paraya ihtiyaciniz olduğunu sanıyordum Onun icin getirdim onlari.
Мислех си че по това време всички вампири са били заличени.
Sanıyordum ki tarihin o noktasında tüm vampirler yok edilmişti.
Мислех си, че тези неща са идиотски.
Bu tip şeylerin saçma olduğunu düşünürdüm.
Мислех си… Че е изключителна.
Bence olağan dışı.
Мислех си. И?
Ben düşünüyordum da?
Мислех си… Той има три деца.
Sandım ki… 3 çocuğu var.
Мислех си, шефе, че те не са познавали Франкс изобщо.
Düşünüyordum da, patron, belki de Franksi hiç tanımıyorlardır.
Мислех си и за лимузина пред вратите на затвора. Прекалено ли е?
Ayrıca hapishane kapısına uzun bir limuzin düşünüyorum, çok mu kötü olur?
Резултати: 1807, Време: 0.1711

Мислех си на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски