МЛАДОТО - превод на Турски

genç
млад
младеж
момче
тийнейджър
малък
младши
младост
küçük
малък
мъничък
дребен
младши
млад
gençlik
млад
младеж
момче
тийнейджър
малък
младши
младост
gençler
млад
младеж
момче
тийнейджър
малък
младши
младост
gençliğe
млад
младеж
момче
тийнейджър
малък
младши
младост

Примери за използване на Младото на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това се прави така, че младото тяло“да има време” да расте, преди зоните на растеж да бъдат затворени поради прекомерното производство на половите хормони.
Bu, genç vücutların, seks hormonlarının aşırı üretimi nedeniyle büyüme bölgeleri kapanmadan önce“ zamana sahip” olmaları için yapılır.
С тези идеи расте младото поколение, така че хората могат да разберат,
Genç bir nesil bu fikirlerle büyüyor; insanlar milliyetçiliğin, devletin kendilerine anlattığı
Че въпреки младото ми, далновидно-мислене… по съвременен начин, когато се стигна до изхвърлянето на старите рецепти на мама, просто не можах да го направя!
Benim genç, ileriyi düşünen kişiliğime rağmen… 21. yüzyılda iş annenin eski tariflerini atmaya gelince bunu bir türlü yapamadım!
съдът… младото поколение днес, и не само младото… а и всяко поколение трябва да мисли като вас.
olursa olsun ama sadece bugünkü genç nesil değil aslında tüm nesillerin sizin gibi düşünmesi gerekiyor.
Денят, в който младото момче приема първия си Гоа'улд симбиот и става истински Джаффа, точно както всички Джаффа преди него.
Genç erkeğin ilk Goauld simbiyotunu aldığı ve… gerçek bir jaffa olduğu gün… Ondan önceki tüm diğer jaffalar gibi.
това е правилното, за младото семейство и децата да живеят там.
Ama doğru olan bu genç ailenin ve çocuklarının orada yaşaması.
Твоят човек е казал на Омар, че аз съм отговорен за измъчването на младото момче, близко на г-н Литъл.
Adamın Omar Littlea kendisine yakın olan genç çocuğa benim işkence yaptığımı söyledi.
Идеалът на личността на младото поколение в немската литература от края на 18 век критикува авторитета и традицията.
Gençliğin kişisel ideali, sona eren 18. yyın Alman edebiyatında otorite ve geleneğe karşı savaş açmıştır.
Сайтове като„Фейсбук“ и„Туитър” предлагат, по-специално на младото поколение кюрди, сравнително безопасна среда за изразяване
Facebook ve Twitter gibi web siteleri genç nesil Kürtlere nispeten güvenli bir ifade yolu
Че расизма води Америка по самоубийствен път вярвам, че младото поколение ще види надписите по стените
Genç kuşağın, duvardaki yazıyı göreceğine inanıyorum. Ve çoğu, doğrunun ruhani yoluna dönmek isteyecek.
Майкъл трябва да се справи с любовната връзка между младото му протеже и дъщеря му, както и с машинациите на алчен гангстер, който опитва да обърка съществуващия ред в мафията.
Michael, mevcut Mafioso düzenini ve genç bir prototinin kızıyla olan aşk ilişkilerini bozmak isteyen bir açlık gangsterinin işleriyle uğraşmak zorundadır.
Сред младото население(15- 34 години) разпространението на употребата
Genç yetişkinler arasında( 15-34 yaş),
В понеделник румънскиият президент Траян Бъсеску награди Мунгиу с националния орден"Румънска звезда", 3-а степен,"за неговия принос, утвърдил го като представител на младото поколение румънски режисьори, което популяризира румънската кинематография в света".
Romanya Cumhurbaşkanı Traian Basescu Pazartesi günü, Mungiuya'' kendi deyimiyle genç nesil Romen yönetmenlerin bir örneği olarak ulusal sinemamızın dünyaya tanıtımasına olan katkılarından ötürü'' Komutan rütbesinde ulusal Rumen Yıldızı nişanı taktı.
Сред младото население(15- 34 години) разпространението на употребата
Genç yetişkinler arasında( 15-34 yaş),
същевременно са насочени към насърчаване, консултиране и наставничество на младото поколение преподаватели и изследователи, работещи в областите,
aynı zamanda Avrupa entegrasyonuna tabi alanlarda genç öğretmen ve araştırmacı neslini teşvik etmeyi,
същевременно са насочени към насърчаване, консултиране и наставничество на младото поколение преподаватели и изследователи, работещи в областите,
aynı zamanda Avrupa entegrasyonuna tabi alanlarda genç öğretmen ve araştırmacı neslini teşvik etmeyi,
Иван Заморано(чилийски футболен нападател), Александр Кержаков(руски футболист) и други гости, които призовават за разпространяване на ключовите човешки ценности сред младото поколение.
Alexander Kerzhakov( Rus futbolcu) ve diğer konuklar katılarak genç nesiller arasında önemli insani değerlerin teşvik edilmesi çağrısında bulundular.
Ти си умна, млада дама.
Sen akıllı bir genç hanımsın.
Любовта между младите е красиво нещо.
Gençlik aşkı ne kadar güzel şeyy.
Младият пес.
Küçük köpek.
Резултати: 226, Време: 0.1086

Младото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски