Примери за използване на Мрачната на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Майката, сина идиот, мрачната спарена къща.
Препъвах се по мрачната пътека на миналото и не знаех за какво живея.
Мрачната крепост, Черепът на изобилието
Неотдавнашната емисия на облигации от Гърция бе продадена в рамките на един час след пускането й, озарявайки с лъч надежда мрачната икономическа картина на страната.
Моят мрачната сцена, аз се нуждае, трябва да действа сам.-- Ела, флакон.--.
си представях, че съм излязла от тялото си и съм дълбоко в океана, при рибите, в мрачната вода.
сърцата здрави… скъпоценния живот не може да бъде дълъг… когато мрачната смърт напуска мястото си.
Единствената светлина в иначе мрачната картина се оказва либерализирането на визовия режим с шенгенската зона и започването на структурен
през високите равнини и долу през мрачната борова гора,
На ръба на Мрачната гора сме, търсейки единствената, която може да спре гибелта ни и да спаси нероденото ви дете, а вие спирате да миришете рози?
Незнаещи, че смъртта е надвиснала над тях, те щяха да познаят мрачната й прегръдка, без да узнаят защо.
Членове на ДП, която сега се оглавява от Борис Тадич, посетиха гроба на Джинджич, за да отбележат мрачната годишнина.
който е собственост на мрачната леля на Дарси,
Но дойде при мен. Бях сам в студения мрачен свят.
Стига с тези мрачни мисли, нали така?
Кой е мрачният лорд?
Това са мрачни времена и ще се нужда я от съветите ти.
Да родя детето си на онова мрачно място, при хора, които едва познавам.
Трябва ни план. Плана е да намерим Хук преди да съживи всички Мрачни.
Такова малко семейство в онази огромна мрачна къща.