НАБЛЮДЕНИЕ - превод на Турски

gözetim
наблюдение
надзор
охрана
наблюдателните
пробация
за следене
наблюдаващия
инспекционна
охраняемата
gözlem
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
izlemek
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
gözlemlemek
наблюдавам
наблюдение
да видят
takip
следя
следвам
проследяване
следите
izleme
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
gözetleme
шпионират
следи
да наблюдавам
наблюдение
да гледаш
шпионирането
следене
müşahede
наблюдение
gözetimi
наблюдение
надзор
охрана
наблюдателните
пробация
за следене
наблюдаващия
инспекционна
охраняемата
gözlemi
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
i̇zleme
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
gözetimim
наблюдение
надзор
охрана
наблюдателните
пробация
за следене
наблюдаващия
инспекционна
охраняемата
gözlemciliği
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
gözlemleme
наблюдавам
наблюдение
да видят
takibi
следя
следвам
проследяване
следите
gözetimin
наблюдение
надзор
охрана
наблюдателните
пробация
за следене
наблюдаващия
инспекционна
охраняемата
gözlemim
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
gözetlemek
шпионират
следи
да наблюдавам
наблюдение
да гледаш
шпионирането
следене
gözetlemesi
шпионират
следи
да наблюдавам
наблюдение
да гледаш
шпионирането
следене

Примери за използване на Наблюдение на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Оръжия, наблюдение.
Silahlar, gözetleme…?
Ще бъде под постоянно наблюдение и най-добрите грижи в болницата.
Sürekli denetim altında tutulacak ve hastanenin sağlayabileceği en iyi bakıma sahip olacak.
Пациентката продължава да е под непрекъснато наблюдение.
Hastalar sürekli takip altında tutulmaktadır.
Дани Макой. Наблюдение и охрана на Монтесито.
Danny McCoy, Montecito izleme ve güvenliğinden.
Връщам се на работа, а ти си под наблюдение и си преназначен?
Ben işe geri dönüyorum ama sen gözetim altına alınıp yeniden görevlendiriliyorsun?
Да се използва само под прякото наблюдение на възрастен".
Doğrudan yetişkin gözetimi altında kullanılmalıdır.''.
Да, благодаря ти за кадри наблюдение.
Evet, gözetleme görüntüleri için teşekkür ederim.
Искат да ме държат под наблюдение.
Beni müşahede altında tutmak istiyorlar.
Майк Кенон, наблюдение и охрана.
Mike Cannon, İzleme Takip ve Güvenlik.
Прилича но контролния ни игрален център ги държи здраво под наблюдение.
Benzer ama kontroller oyun merkezimizde sıkı denetim altında tutuluyor.
Дългосрочно наблюдение.
Uzun süreli izleme.
Сещаш се, че ако ЦРУ го защитава, той е под наблюдение.
Biliyorsun ki onu koruyanlar CIA ise gözetim altındadır.
Галилео е един от първите астрономи, използвали телескоп за наблюдение на звездите.
Astronomi alanında da Galileo teleskopu yıldızları gözlemlemek için kullanan ilk bilim insanıdır.
Софтуерът поддържа множество инструменти за наблюдение състоянието на системата и да поправят грешката.
Yazılım, sistem durumu izlemek ve hatalar düzeltmek için araçları bir dizi destekler.
Морското наблюдение.
Deniz Gözetimi.
Наблюдение, а?
Gözetleme, huh?
Майк Кенон, наблюдение и охрана.
Mike Cannon, İzleme Takip ve Güvenlik Şefi.
Комитета наблюдение.
Komitesi izleme.
Вътрешно наблюдение.
İç Denetim.
Ще остане долу под наблюдение за през нощта.
Bu gece aşağıda, müşahede altına kalacak.
Резултати: 682, Време: 0.0938

Наблюдение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски