ОБЕДИНЕНИЕТО - превод на Турски

birleşme
сливане
да се обедините
да се слее
да се свържат
заедно
yeniden birleşme
birlik
единство
съюз
на съюза
отряд
обединение
взвод
част
единица
лигата
обединени
birleşmesi
сливане
да се обедините
да се слее
да се свържат
заедно
birliği
единство
съюз
на съюза
отряд
обединение
взвод
част
единица
лигата
обединени
birleşmesinden
сливане
да се обедините
да се слее
да се свържат
заедно

Примери за използване на Обединението на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обединението трае до 1992 година.
Bu birliktelik 1992 yılına kadar sürdü.
За обединението!
Birleşim için!
Обединението между Севера и Юга… Моля ви, помогнете ни.
Kuzey ve Güneyin birleşmesi için bize yardım edin.
Обединението не отговори на очакванията.
Samsunspor beklentileri karşılayamadı.
След обединението- Тони Бейкър, Филмов Дистрибутор.
Birleşmeden bu yana, Tony Baker, film dağıtımcısı.
Обединението не е моята цел, д-р Сантяго.
Bütünleşme, benim hedefim değil, Dr. Santiago.
Докато се опитвахте да откраднете парите ми, обединението прие оферта на Мендоса.
Siz paramı çalmaya çalışırken sendika Mendozanın teklifini çoktan kabul etti.
Обединението на партията ще е критично.
Parti dayanışması, kritik olacak.
На 9-ти май честваме мира и обединението в Европа.
Mayıs Avrupa günü, Avrupada barış ve birlikteliği kutlayacağımız gün demek.
още 100 г. преди обединението.
ittifak kurulmadan yıllar önce yok edilmişlerdi.
Ритуалът по обединението работи, но ние все още трябва да живеем като съпруг и съпруга.
Birleşme seramonisi işe yaradı. Ama yine de hâlâ karı koca olarak yaşamamız gerekiyor.
Сарек, смяташе мисията за обединението"мисия на отчаян глупак". Обаче според мен не е така.
Sarek bu yeniden birleşme görevini bir aptalın işi gibi görürdü, ama bir şekilde bence değil.
Обединението между мъжа и жената става само чрез Твореца, иначе обединение няма.
Erkek ve kadın arasındaki birlik sadece Yaradan aracılığıyla olur; aksi takdirde bu birlik var olmaz.
Ако Талат изгуби надпреварата с премиера на кипърските турци Дервиш Ероглу, каквито са очакванията, обединението може да бъде поставено под въпрос.
Beklendiği gibi Talat yarışta KKTC Cumhurbaşkanı Derviş Eroğluna yenilirse, yeniden birleşme şüpheye düşebilir.
Червеният цвят на тениската отдава почит към страстта, обединението и бойния дух, инкорпорирани в червеното на мексиканския флаг.
Formadaki renk, Meksika bayrağının kırmızı renginin yansıttığı tutku, birlik ve savaşçı ruha bağlılığı gösteriyor.
Страхувам се, че ако нашият лидер разбере, че има морски пехотинци в КНДР това ще му даде достатъчно причини за обединението.
Eğer sevgili liderimiz, K.D.H. Cde bir donanma birliği olduğunu öğrenirse, korkarım bu ona, yeniden birleşme için yeterince gerekçe sağlar.
Румънската федерация на журналистите"МедиаСинд", която бе създадена преди пет години чрез обединението на четири медийни съюза, представлява повече от 8000 служители.
Beş yıl önce dört medya sendikasının birleşmesi ile kurulan Romanya Gazeteciler Federasyonu MediaSind, 8.000den fazla çalışanı temsil ediyor.
Социалистическата партия си партнира с Обединението за промени.
Sosyalist Parti Değişim için Birlik ile ortaklık kurdu.
Обединението на Европа е непълно без Балканите," каза Пласник на пресконференция."Страните от региона са потенциални кандидати за членство.
Basın toplantısında yaptığı konuşmada'' Avrupa birliği Balkanlar olmadan eksik kalacaktır,'' diyen Plassnik şöyle devam etti:'' Bölge ülkeleri potansiyel üyelik adaylarıdır.
Неговите политически опоненти обещаха да отстранят Денкташ от преговорите и да действат за обединението на острова, ако спечелят голямо мнозинство на изборите през декември.
Siyasi rakipleri, Aralık ayında yapılacak seçimlerde çoğunluğu kazanmaları halinde Denktaşı müzakere sürecinin dışında bırakıp adanın birleşmesi için bastıracaklarına dair söz verdiler.
Резултати: 69, Време: 0.1251

Обединението на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски